Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apportera elle aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle suivra aussi de près l'application et le respect des conditions et elle apportera son soutien aux États membres les plus concernés, en faisant intervenir les points de contact nationaux pour les Roms pour améliorer l'utilisation et la surveillance des fonds européens destinés à l'intégration des Roms lors de la mise en œuvre des programmes opérationnels 2014-2020 de ces États.

It will also closely monitor the implementation and fulfilment of conditions and will support the most affected Member States, involving National Roma Contact Points to improve the use and monitoring of EU funds for Roma inclusion when implementing their 2014-20 operational programmes.


Elle soutiendra également la Banque européenne d'investissement et les banques ou institutions nationales de développement dans le lancement et le développement d'opérations, en particulier dans les régions moins développées et les régions en transition. Elle apportera aussi son aide, si nécessaire, pour structurer la demande de soutien au titre de l'EFSI.

It will also support the European Investment Bank and national promotional banks or institutions in originating and developing operations, in particular in less-developed and transition regions and help to structure demand for EFSI support, where necessary.


Elle suivra aussi de près l'application et le respect des conditions et elle apportera son soutien aux États membres les plus concernés, en faisant intervenir les points de contact nationaux pour les Roms pour améliorer l'utilisation et la surveillance des fonds européens destinés à l'intégration des Roms lors de la mise en œuvre des programmes opérationnels 2014-2020 de ces États.

It will also closely monitor the implementation and fulfilment of conditions and will support the most affected Member States, involving National Roma Contact Points to improve the use and monitoring of EU funds for Roma inclusion when implementing their 2014-20 operational programmes.


Forte de ses connaissances et de son expérience des institutions européennes, elle apportera aussi dans ses nouvelles fonctions un solide bagage dans le domaine des médias, de la communication et des industries créatives.

She brings to her new post knowledge and experience of EU institutions as well as a sound background in media and communication and the creative industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La République de Croatie apportera aussi une contribution financière à l'Union afin de couvrir les coûts de sa participation et sera également présente au conseil d'administration de l'Observatoire, mais sans droit de vote, jusqu'à ce qu'elle devienne membre de l'Union européenne.

The Republic of Croatia will also contribute financially to the Union to cover the cost of its participation and will also participate in the Management Board of the Centre without the right to vote until such time as it becomes a member of the European Union.


La Commission est disposée à fournir les détails des discussions tenues au sein du groupe de travail conjoint sur ces pays, et je crois vraiment que la rédaction et/ou l’approbation de la clause sur les droits de l’homme et la démocratie dans nos accords de coopération apportera elle aussi une contribution importante à ces principes et valeurs dans les relations internationales.

The Commission is prepared to make available the details of discussions held by the EU joint working group on these countries, and I firmly believe that the drafting and/or approving the clause on human rights and democracy in our cooperation agreements will also make an important contribution to these principles and values in international relations.


Je suis certain qu’une telle coopération apportera non seulement des avantages sous forme d’aide d’urgence aux victimes, mais qu’elle renforcera aussi nos relations avec un ami aussi important que le Japon.

I am certain that such cooperation will not only bring benefits in the form of emergency aid for the victims, but will also strengthen our relations with such an important friend as Japan.


Je pense que cela améliorera la qualité et la crédibilité de nos universités et que la Slovaquie, elle aussi, apportera sa contribution, dans le cadre de la mondialisation, pour renforcer le prestige de l’Union européenne.

I believe that this will enhance the quality and credibility of our universities and that Slovakia, too, will help, within the framework of globalisation, to enhance the prestige of the European Union.


2. estime essentiel que la Commission appuie activement le Traité constitutionnel qui représente une amélioration considérable des Traités existants et qui apportera des avantages concrets aux citoyens européens; estime par conséquent que la Commission doit accentuer la dimension européenne du projet de Constitution dans les procédures de ratification nationales et qu'elle doit sans délai élaborer une campagne appropriée et une stratégie de communication qui présentera la Constitution aux citoyens européens d'une façon ...[+++]

2. Deems it essential that the European Commission actively endorse the Constitutional Treaty, which represents a considerable improvement on the existing Treaties and will bring about tangible benefits for European citizens. The Commission must therefore emphasise the European dimension of the draft Constitution in the national ratification procedures and must as a matter of urgency draw up an appropriate campaign and communication strategy which presents the Constitution to Europe’s citizens in as clear, fair and understandable a way as possible;


La directive apportera aussi de grands avantages aux entreprises, car elle constitue un élément essentiel de la libre circulation des services dans la société de l'information en développant la confiance des consommateurs.

The Directive will also bring major advantages for business, particularly as it constitutes an essential element for the free flow of services in the Information Society by fostering consumer confidence.




D'autres ont cherché : apportera elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apportera elle aussi ->

Date index: 2022-06-29
w