Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Constatations à propos de la preuve
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Document probant
Document probatoire
Investigation informatique
Investigation numérique
Offrir comme preuve
Offrir une preuve
Pas de preuve de
Preuve
Preuve authentique
Preuve circonstancielle
Preuve de
Preuve des circonstances
Preuve documentaire
Preuve indirecte
Preuve informatique
Preuve littérale
Preuve numérique
Preuve par commune renommée
Preuve par documents
Preuve par indices
Preuve par ouï-dire
Preuve par titre
Preuve écrite
Produire en preuve
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Témoignage écrit

Traduction de «apportera des preuves » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

documentary evidence | written evidence


preuve circonstancielle | preuve des circonstances | preuve indirecte | preuve par commune renommée | preuve par indices | preuve par ouï-dire

circumstantial evidence | evidence by common repute | hearsay evidence | indirect evidence


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

digital evidence [ computer forensics | digital forensics | electronic evidence ]




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]








Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce certificat apportera la preuve de leur participation à un projet d'envergure européenne visant à relever des défis de société et de leur détermination à œuvrer pour le changement.

It will prove their involvement in a European-wide undertaking to address societal challenges and their commitment to make a change.


20. confirme son soutien au programme ITER et s'engage à lui assurer un financement approprié; se dit néanmoins préoccupé par les retards et les coûts supplémentaires éventuels de ce programme ainsi que par les répercussions qui pourraient en découler pour le budget de l'Union; regrette par conséquent qu'il n'ait pas été possible d'évaluer le niveau des crédits d'ITER pour 2016 en fonction du calendrier et de l'échéancier de paiement actualisés, qui ne seront présentés au conseil ITER qu'en novembre 2015; espère néanmoins que cet échéancier révisé apportera des preuves suffisantes que les recommandations du Parlement figurant dans la ...[+++]

20. Confirms its support for the ITER programme and is committed to securing its appropriate financing; is concerned, however, about possible further delays and additional costs of this programme as well as the related potential repercussions on the Union budget; regrets, therefore, that it was unable to assess the level of the 2016 ITER appropriations against the updated payment plan and schedule, which is only due to be presented in the ITER Council in November 2015; expects, however, that this revised plan will provide sufficient evidence that Parliament's recommendations, as set out in the relevant 2013 discharge resolution, have ...[+++]


21. confirme son soutien au programme ITER et s'engage à lui assurer un financement approprié; se dit néanmoins préoccupé par les retards et les coûts supplémentaires éventuels de ce programme ainsi que par les répercussions qui pourraient en découler pour le budget de l'Union; regrette par conséquent qu'il n'ait pas été possible d'évaluer le niveau des crédits d'ITER pour 2016 en fonction du calendrier et de l'échéancier de paiement actualisés, qui ne seront présentés au conseil ITER qu'en novembre 2015; espère néanmoins que cet échéancier révisé apportera des preuves suffisantes que les recommandations du Parlement figurant dans la ...[+++]

21. Confirms its support for the ITER programme and is committed to securing its appropriate financing; is concerned, however, about possible further delays and additional costs of this programme as well as the related potential repercussions on the Union budget; regrets, therefore, that it was unable to assess the level of the 2016 ITER appropriations against the updated payment plan and schedule, which is only due to be presented in the ITER Council in November 2015; expects, however, that this revised plan will provide sufficient evidence that Parliament's recommendations, as set out in the relevant 2013 discharge resolution , have ...[+++]


F. considérant que la démission du premier ministre Azarov et de son gouvernement constitue une première étape bienvenue, mais que seul un changement notable dans la politique menée par le nouveau gouvernement apportera la preuve de sa volonté à apporter une solution à la crise actuelle;

F. whereas the resignation of Prime Minister Azarov and his government is a welcome first step, but only a substantial change in policy delivered by a new government will be proof of commitment to finding a solution to the current crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne est résolue à signer l’accord d’association dès que l’Ukraine apportera la preuve qu'elle agit de manière déterminée et enregistre des progrès concrets dans les domaines de la justice, des élections et des réformes prévues par le programme d’association.

The European Union is committed to proceed with signing the Association Agreement as soon as Ukraine demonstrates determined action and tangible progress in the areas of justice, elections and Association Agenda reforms.


En adoptant cet accord de compromis, l’Union européenne apportera la preuve que, moyennant une volonté politique suffisante, il est possible d’adopter les mesures concrètes pour lutter contre le changement climatique, et ce à un coût raisonnable.

By adopting this compromise agreement the European Union will be demonstrating that with sufficient political will it is possible to adopt the concrete measures necessary to combat climate change and that it is possible to do so at reasonable cost.


La vérificatrice générale est sur le point de présenter un rapport qui, selon toute vraisemblance, apportera des preuves accablantes de la participation de Gagliano à ces scandales.

The Auditor General is about to release a report that will likely reveal damning evidence of Gagliano's involvement in the scandal.


C'est uniquement en traitant ces deux questions de front que la Commission apportera la preuve qu'elles sont d'égale importance.

Only by dealing with both questions in an integrated way, will the Commission demonstrate that both are of equal importance.


Ce projet apportera la preuve de la grande fonctionnalité des matériaux de construction renouvelables.

The project will demonstrate the high functionality of renewable building materials.


Il ne s'agit pas vraiment du projet de loi C-29, mais bien de l'amendement présenté par le Bloc québécois pour retarder de six mois le projet de loi, en espérant encore une fois qu'on pourra faire entre-temps une étude qui apportera des preuves à l'appui des arguments présentés d'un côté ou de l'autre (1700) Si ces preuves confirmaient ce que le gouvernement dit à la Chambre depuis le début de ce débat, je sais que tous les députés appuieraient ce que le gouvernement tente de faire.

It is not specifically Bill C-29 but the amendment by the Bloc Quebecois to see the bill delayed for six months in yet again the hope that a study could be done in the intervening time to bring forward evidence on one side or the other (1700) If the evidence, clearly supported, is what the government has been saying on this issue, I know all members of the House would support what the government has been endeavouring to do.


w