35. constate que, pour l'exercice 2006, la Cour des comptes a apporté une réserve à sa déclaration d'assurance, rappelant que, dans son rapport de l'année précédente, elle avait souligné l'absence de base juridique de la décision de l'instance de recours du Centre d'accorder à un agent une indemnisation pour un préjudice non pécuniaire non prévue par le statut, mais que cette compensation a néanmoins été versée en 2006;
35. Notes that for the financial year 2006 the Court of Auditors qualified its statement of assurance with the observation that, although in its previous year's report it had emphasised the absence of a legal basis for a decision of the Centre's Appeal Committee to grant to an agent compensation for non-pecuniary harm not provided for in the Staff Regulations, that compensation was nevertheless paid in 2006;