Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter des modifications à quelque chose
Autres excès précisés d'apport
Bouffée délirante
Façon la plus précise de faire quelque chose
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «apporter quelques précisions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres excès précisés d'apport

Other specified hyperalimentation


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaiss ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


apporter des modifications à quelque chose

make revisions


façon la plus précise de faire quelque chose

clear-cut way
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'erreur du système et la durée pendant laquelle les données à caractère personnel peuv ...[+++]

Some minor amendments to Implementing Regulation (EU) 2016/68 should be made in order to address the following aspects in a more precise and clear manner: the procedure for connection to the TACHOnet messaging system, the preliminary tests to be performed and the consequences of failure, the content of some XML messages, the determination of the escalation procedure to be followed by Member States in case of system errors, and the time that personal data can be retained in the logs of the central hub.


Plus précisément, toutes les mesures qui relèvent des lignes directrices pour l'emploi (donc y compris des politiques de flexicurité) peuvent bénéficier du financement du Fonds social européen (FSE), qui mettra à la disposition des États membres quelque 70 milliards d'euros pour la période de programmation 2007-2013; dans de nombreux cas, le Fonds européen de développement régional peut lui aussi apporter une contribution financière.

More specifically, all the measures that fall within the Employment Guidelines (including therefore flexicurity policies) are eligible for the European Social Fund (ESF) support, which will make available to Member States approximately € 70 billion in the 2007-2013 programming period, and in many cases the European Regional Development Fund can also provide financial support.


En dernier lieu, l'avocat général apporte quelques précisions sur la question de savoir si WPL était en droit de reproduire le code de SAS ou de traduire la forme du code du format de données SAS dans son programme afin d’assurer ainsi l’interopérabilité entre le système SAS et son système WPS.

Finally, the Advocate General provides some clarification on the question whether WPL was entitled to reproduce the SAS code or to translate the form of the SAS data formatting code into its program in order to ensure interoperability between the SAS system and its own system (WPS).


Nous souhaitons néanmoins apporter quelques précisions. Nous avons voté pour ce qui est précisé au paragraphe 8, car nous sommes favorables au renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune.

We voted in favour of what is stated in paragraph 8 as we are in favour of strengthening the common foreign and security policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les votes en commission ont permis d’apporter quelques précisions et j’en relèverai quelques-unes.

The votes in committee allowed a few clarifications to be made and I shall now cite some of these.


Permettez-moi d'apporter quelques précisions concernant les performances des activités du programme MEDA pour cette année.

Let me add some information concerning the performance this year of the activities in the MEDA programme.


Zsuzsanna Jakab, directrice du CEPCM, apporte quelques précisions: «Le CEPCM est maintenant opérationnel et développe ses capacités.

Mrs Zsuzsanna Jakab, the Director of the ECDC said “The ECDC is now operational and building up its capacity.


Le capitaine de l'ESTAI a apporté quelques précisions sur les conditions de l'arraisonnement.

The master of the "Estai" gave further details of the arrest of his vessel.


Avec cette nouvelle édition, une attention particulière a été apportée au chapitre "Marchés agricoles" car la Commission ayant décidé de supprimer le rapport spécifique qu'elle publiait à ce sujet, il lui a semblé nécessaire d'augmenter sensiblement les indications qu'elle fournissait habituellement dans son rapport agricole en les illustrant par des graphiques et en tentant d'apporter quelques précisions sur les prévisions à terme de l'offre et de la demande en produits agricoles.

This latest edition pays particular attention to the chapter on agricultural markets because the Commission has decided to discontinue the special report on that subject which it used to publish. It considered it necessary to give considerably more information than previously in its agricultural report by adding diagrams and attempting to explain in more depth the forecasts for supply and demand for agricultural products.


La présente communication se propose d'apporter quelques précisions concernant le régime applicable aux accords conclus par les petites brasseries, de manière à réduire la paperasserie et à lever d'éventuelles intertidues juridiques.

This notice will clarify the status of agreements concluded by smaller breweries, thus reducing red tape and providing legal security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporter quelques précisions ->

Date index: 2022-04-22
w