Pour ce qui est de la question précédente de M. Trots, sur ce que nous pouvons faire qui n'implique pas de dépenses, je répondrai qu'une partie de la réponse consiste à mettre de nouveau l'accent sur la réputation de longue date ou l'engagement du Canada à fournir de l'aide humanitaire et à favoriser le développement dans le tiers-monde en se servant du secteur des énergies renouvelables comme véhicule pour apporter cette aide, essentiellement pour apporter l'électricité à des sociétés ou à des collectivités un peu partout, y compris chez nous.
To the earlier question from Member Trost on what we can do that doesn't involve spending money, the answer in part is that we can re-emphasize Canada's long-standing reputation or commitment to humanitarianism and development in the third world by looking at using the renewable sector as a vehicle for delivering some of this aid, essentially to power societies or to power communities all over the place, including in our own backyard.