Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apporte lui aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus précisément, toutes les mesures qui relèvent des lignes directrices pour l'emploi (donc y compris des politiques de flexicurité) peuvent bénéficier du financement du Fonds social européen (FSE), qui mettra à la disposition des États membres quelque 70 milliards d'euros pour la période de programmation 2007-2013; dans de nombreux cas, le Fonds européen de développement régional peut lui aussi apporter une contribution financière.

More specifically, all the measures that fall within the Employment Guidelines (including therefore flexicurity policies) are eligible for the European Social Fund (ESF) support, which will make available to Member States approximately € 70 billion in the 2007-2013 programming period, and in many cases the European Regional Development Fund can also provide financial support.


Je crois que le député de Verchères—Les-Patriotes a apporté lui aussi une contribution à cet égard, et je l'en remercie.

I believe the hon. member for Verchères—Les-Patriotes also made a contribution to that effect and I thank him as well.


C'est à ce moment-là, vers la fin des années 1990, que les Premières Nations ont commencé à envisager la possibilité que l'occupant apporte lui aussi une contribution.

That is when, in the late 1990s, First Nations started to think about whether it was possible for the occupant to contribute.


M. Gar Knutson: À la suite des témoignages et des discussions qui ont eu lieu hier avec le ministre, le gouvernement va apporter lui aussi un amendement à l'article 94.

Mr. Gar Knutson: The government, based on yesterday's testimony and discussion with the minister, will be bringing forward an amendment to clause 94 as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Ron Thompson: D'après ce que je sais—nous avons beaucoup étudié la question et M. Potts pourra éventuellement apporter lui aussi ses commentaires—les pays de l'OCDE ne préparent aucun résumé comptable de leurs états financiers.

Mr. Ron Thompson: As far as I know—we've looked around quite a bit on this, and Mr. Potts might want to comment as well—the countries in the OECD don't prepare audited summary level financial statements at all.


Le Québec apporte lui aussi des modifications à son processus de sélection.

They are also making changes in the way they select in Quebec.


L'Albanie devrait être incitée à conclure des accords de réadmission, non seulement avec ses voisins régionaux, mais aussi avec les pays d'origine des migrants transitant par son territoire; le cas échéant, il convient en outre de lui apporter un appui sur le plan diplomatique pour ce faire.

Albania should be encouraged and, where appropriate, diplomatically supported to conclude readmission agreements not only with its regional neighbours but with the countries of origin of migrants transiting through Albania.


Celle-ci fournit aussi des orientations et des analyses permettant d'aider le conseil scientifique à s'acquitter des tâches qui lui incombent en vertu de l'annexe 1 du programme spécifique «Idées» et apporte un soutien aux activités opérationnelles de ses groupes de travail et comités permanents.

The Agency also provides advice and analysis to facilitate the Scientific Council to fulfil its tasks as described in Annex 1 of the Ideas Specific Programme, as well as support to the operational activities of its Working Groups and Standing Committees.


Outre les obligations incombant à l'État membre de condamnation concernant la transmission à l'État membre de nationalité des informations relatives aux condamnations prononcées à l'encontre de ses ressortissants, qu'elle reprend et précise, la présente décision-cadre prévoit aussi une obligation pour l'État membre de nationalité de conserver ces informations transmises, afin qu'il soit en mesure d'apporter une réponse complète aux demandes d'informations qui lui seraient adressées par d'autres États membres.

In addition to the obligations of a convicting Member State to transmit information to the Member States of the person’s nationality concerning convictions handed down against their nationals which this Framework Decision incorporates and further defines, an obligation on the Member States of the person’s nationality to store information so transmitted is also introduced, in order to ensure that they are able to reply fully to requests for information from other Member States.


Enfin, on lui reproche aussi que, de par son manque de transparence, les États membres de l’UE se sont sentis peu engagés et que le NAT n’a pas réussi à associer les législateurs et à leur permettre d’apporter leur contribution aux échanges.

Finally, they felt that a lack of transparency led to a low sense of involvement on the part of the EU’s Member States, and that there was a failure to involve legislators and allow them input into its exchanges.




Anderen hebben gezocht naar : apporte lui aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporte lui aussi ->

Date index: 2023-04-09
w