Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Plus qu'un uniforme
Réglementation plus sévère et plus uniforme
Sans délai
Test UMP
Test uniformément le plus puissant

Vertaling van "appliquées plus uniformément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réglementation plus sévère et plus uniforme

regulatory stringency and uniformity


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


test UMP | test uniformément le plus puissant

UMP test | uniformly most powerful test


test uniformément le plus puissant

U.M.P. test | uniformly most powerful test




test uniformément le plus puissant

uniformly most powerful test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications de l'appendice E (CUI) visent à clarifier le champ d'application des règles uniformes CUI afin de garantir que ces règles soient appliquées de manière plus systématique pour l'usage auquel elles sont destinées, c'est-à-dire en trafic ferroviaire international comme dans les corridors de fret ou dans les trains internationaux de transport de voyageurs.

The amendments to Appendix E (CUI) aim to clarify the scope of application of the CUI Uniform Rules to ensure that those rules are more systemically applied for their intended purpose, i.e. in international railway traffic such as in freight corridors or in international passenger trains.


a) sans fléchir de plus de 125 mm, démontrer une résistance à une charge d’essai uniforme d’au moins 350 000 N, laquelle charge doit être appliquée uniformément d’un côté à l’autre de la pièce horizontale au moyen d’un support d’essai d’une charge uniforme mis au centre du dispositif, comme l’indique la figure 2 de la Méthode d’essai 223 — Dispositif de protection arrière (décembre 2003);

(a) by deflecting no more than 125 mm, demonstrate resistance to a uniform test load of at least 350 000 N, which shall be applied uniformly across the horizontal member by a uniform load application structure centred on the guard, as shown in Figure 2 of Test Method 223 – Rear Impact Guard (December 2003);


Il est nécessaire d'intensifier la coopération administrative entre les États membres afin que la présente directive puisse être appliquée de manière plus efficace et uniforme.

The administrative cooperation between Member States needs to be increased so that this Directive can be applied more effectively and uniformly.


Je pense que plus tôt cette semaine, la commissaire, l'Institut de relations gouvernementales du Canada, l'Association des affaires publiques du Canada et même l'Association du barreau canadien ont fait allusion au fait que cette règle n'était pas appliquée de manière uniforme.

I think earlier this week the commissioner, the Government Relations Institute, the Public Affairs Association, and even the Canadian Bar Association made reference to this not being consistently applied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons améliorer certaines dispositions afin qu'il n'y ait plus de confusion et que les règles de détention avant procès soient appliquées de manière constante et uniforme.

We want to improve certain provisions so there is no longer confusion and the rules of pre-trial detention are applied consistently and uniformly.


17. estime que les chiffres concernant les contraventions confirment une fois de plus l'urgente nécessité de procéder à des adaptations de la réglementation; est convaincu, eu égard à la directive 2006/22/CE, entrée en vigueur en mai 2006, et au règlement (CE) n° 561/2006, entré en vigueur en avril 2007, que les règles seront appliquées de façon plus rigoureuse et plus uniforme à l'avenir;

17. Considers that the figures on contraventions confirm once again its view that there is an urgent need for legal adjustments; is confident, therefore, in the light of Directive 2006/22/EC, which entered into force in May 2006, and Regulation (EC) No 561/2006, which entered into force in April 2007, that the rules will be more strictly and uniformly enforced in future;


Les règles d'hygiène alimentaire n'ayant pas toujours été appliquées de manière uniforme dans les États membres par le passé, on espère que la nouvelle approche permettra d'atteindre l'objectif d'une mise en œuvre plus uniforme.

Given that in the past food hygiene rules were not always uniformly implemented across the Member States, it is hoped that this approach will achieve the objective of more uniform implementation.


La mise en oeuvre des politiques communautaires est plus facile si un niveau commun élevé de protection des consommateurs est atteint; en revanche, des règles communes au niveau communautaire non appliquées de manière uniforme engendrent des incertitudes et réduisent les avantages pour les consommateurs.

Enforcement of EU policies is easier if a high common level of consumer protection is achieved; but common EU rules, which are not uniformly enforced creates uncertainty and reduces benefits for consumers.


Elle doit trouver le juste équilibre entre l'imposition d'une approche uniforme là où elle est nécessaire et l'introduction d'une plus grande souplesse dans la manière dont les règles sont appliquées sur le terrain.

It must find the right mix between imposing a uniform approach when and where it is needed and allowing greater flexibility in the way that rules are implemented on the ground.


Nous comptons maintenant parmi un nombre allant jusqu'à 92 États signataires de diverses parties du monde et aux diverses traditions juridiques qui font en sorte qu'il est de plus en plus difficile de s'assurer que la convention est appliquée de façon uniforme.

We are now up to 92 contracting states from various parts of the world with various legal traditions, which makes it more and more challenging to ensure that the convention is applied in a uniform way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquées plus uniformément ->

Date index: 2021-04-15
w