Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appliquer seront désormais » (Français → Anglais) :

Ces personnes seront désormais assujetties aux dispositions de la directive, et notamment à l’obligation d’appliquer des mesures de vigilance à l’égard de la clientèle, de conserver des documents, de disposer de mécanismes de contrôle interne et de déclarer les transactions suspectes.

Such persons will now be covered by the provisions of the Directive including the need to carry out customer due diligence, maintain records, have internal controls and file suspicious transaction reports.


Elle renforce les obligations de «vigilance à l’égard de la clientèle» (7) de telle sorte que certaines catégories de clients et de transactions (8) ne seront plus exemptées des obligations simplifiées de vigilance à l’égard de la clientèle et que les «entités soumises à obligation» (9) devront désormais évaluer le niveau de risque avant de décider d’appliquer ou non des mesures de vigilance.

It strengthens the ‘customer due diligence’ (7) requirements so that certain categories of clients and transactions (8) will no longer be exempted from simplified customer due diligence requirements and so that ‘obliged entities’ (9) will henceforth have to assess the level of risk before deciding whether to conduct customer due diligence.


Il est désormais évident qu’ils seront appliqués au Japon pendant une période plus longue.

It becomes now evident that these action levels will be applied in Japan for a longer term.


Les taux normaux seront désormais appliqués.

Normal rates will apply from now on.


Cette démarche intégrée signifie que les avantages du système de programmation seront désormais appliqués à d'autres domaines des dépenses publiques.

This integrated approach means that the advantages of the programming system will now be enjoyed by other areas of public spending.


Cette démarche intégrée signifie que les avantages du système de programmation seront désormais appliqués à d'autres domaines des dépenses publiques.

This integrated approach means that the advantages of the programming system will now be enjoyed by other areas of public spending.


Par conséquent, il convient de veiller désormais soigneusement au choix des propositions qui seront soumises, afin d’appliquer les dispositions prévues, surtout en matière de transparence et de prévention des doubles emplois, et de mener à bien leur mise en œuvre judicieuse et, naturellement, avec la participation accrue des autorités régionales.

So, from now on, special care must be taken when selecting the proposals submitted, so as to ensure that the relevant provisions are applied, especially those relating to transparency and avoiding cover-ups, and the proposals are implemented correctly, naturally with greater involvement on the part of the regional authorities.


Les consommateurs, les producteurs et toute l'industrie agroalimentaire ne peuvent que se réjouir à l'idée que des mesures plus sévères et des moyens supplémentaires pour les appliquer seront désormais mis en place.

Consumers, producers and the entire agri-food industry cannot help but rejoice in the idea that stricter measures and additional resources to enforce them will soon be in place.


La sénatrice Chaput : Cette mesure législative s'applique aux réserves de la même manière qu'elle s'applique aux parcs, étant donné que les réserves seront désormais des réserves à vocation de parc national.

Senator Chaput: This act applies to reserves in the same way it applies to parks, because the reserves will now be national park reserves.


Les États membres (dont la majorité ont déjà un système analogue pour les victimes qui sont des nationaux) seront désormais tenus d'appliquer ce mécanisme dans le cas d'un accident impliquant un ressortissant d'un autre pays de l'UE.

It will become an obligation for Member States (the majority of which already have such a system for domestic victims) to apply this mechanism in the case of an accident involving an EU citizen from a different country.


w