Quant aux différentes règles s'appliquant dans différentes régions du pays, par exemple l'autorisation donnée par une province d'exporter de l'eau et son interdiction par une autre, cet enjeu a fait surface vraiment dans l'affaire Popes & Talbot, lorsque certaines provinces exigeaient des droits d'exportation et d'autres, plus particulièrement les provinces atlantiques ainsi que le Manitoba et la Saskatchewan, ne le faisaient pas.
As far as different rules applying in different parts of the country are concerned, and say one province permitting water exportation and another province not permitting it, that issue really came up in the Pope & Talbot case, where you had some provinces that were subject to export charges and other provinces, specifically the Atlantic provinces and also Manitoba and Saskatchewan, that were not.