Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activement
Avec enthousiasme
Condition effectivement au travail
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Effectivement
En bonne et due forme
En pleine activité
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Rondement
être effectivement au travail

Vertaling van "appliquait effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condition effectivement au travail

actively at work requirement






revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process


rondement [ activement | en bonne et due forme | effectivement | en pleine activité | avec enthousiasme ]

actively


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on avait une bonne raison précise qui ne s'appliquait effectivement qu'aux contrats en cause et qui justifiait rationnellement l'expropriation, je crois que les tribunaux n'y verraient en l'espèce aucune violation de la primauté du droit.

If one had a specific good reason which related only to this particular set of contracts and which justified that expropriation in a rational way, I think the courts would say that there is no infringement of the rule of law.


Si le code du travail s'appliquait à l'agence, nous aurions la possibilité, au nom des employés, de vérifier si la dotation est effectivement guidée par la compétence.

We would say if the labour code applies, we would have the opportunity, on behalf of the employees, to ensure that merit is the guiding principle in staffing.


La question est peut-être trop longue, mais je pense que nous avons de grandes attentes, et que le Canada, étant donné l'importance qui est accordée à l'égalité dans notre pays et l'engagement qui a été pris en vertu de la CEDAW, devrait être plus avancé qu'il ne l'est et devrait accorder plus d'importance à l'approche différentielle que nous réservons à ces questions (1615) Mme Lucie McClung: Monsieur le président, disons d'abord que jusqu'en 1990, on appliquait effectivement aux femmes incarcérées les modèles traditionnels de contrevenant, même si cela était souvent décrié par beaucoup d'intervenants, de groupes d'étude, etc.

Perhaps that's too strong, but I think we have high expectations, and Canada, with its focus on equality, with our signed commitment to the CEDAW, would be at a different stage by this point and at least be cognizant in expressing the differential approach we have towards these issues (1615) Ms. Lucie McClung: Mr. Chair, I would like to first say that traditional models were indeed being applied to women offenders prior to 1990. It was decried many times by many groups, task forces, etc.


Le problème existe effectivement et fait que le système est un peu plus régressif que si l'on appliquait à l'ensemble du revenu un taux uniforme.

This problem exists, and it makes the system a bit more regressive than it would be if there were a flat premium across all payroll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Charlie Penson: Professeur Ross, si l'on appliquait ces dispositions, et si nous en faisions effectivement relever l'article 79, est-ce que cela nous aiderait dans cette affaire en particulier?

Mr. Charlie Penson: Professor Ross, if that was applied, and if we did include it in section 79, would it help that particular case?


w