Par ailleurs, la Commission a donné la p
riorité absolue à l'application du droit communautaire dans le domaine de l'assurance automobile, plusieurs Etats membres n'ayant toujours pas appliqué les dispositions prévoyant la suppression du contrôle de la carte verte des automobilistes d'autres Etats membres. b) L'application correcte de la législation communautaire concernant le
droit de sociétés est essentielle dans la perspective de la réalisation du marché intérieur : au fur et à mesure que se développent les échanges et les investissements intracommunautaires, que se libéralise la circulation de
...[+++]s capitaux et que 1992 approche, de plus en plus de personnes sont amenées à traiter avec des sociétés dont la maison-mère se trouve dans un autre Etat membre.
In 1987, the Commission gave absolute priority to the application of Community law relating to motor vehicle insurance, as several Member States had still not put into effect the provisions on the elimination of checks on the green cards of motorists from other Member States. b) The correct application of Community company law is essential if the internal market is to be completed. As intra-Community trade and investment grow and as the movement of capital is liberalized and 1992 approaches, more and more people are having to deal with companies which have their headquarters in another Member State.