Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applaudissements
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Encourager par des applaudissements
Grand public
Homme de condition moyenne
Jeu pour attirer les applaudissements
Jeu pour la galerie
M
Monsieur
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Salve d'applaudissements
Tonnerre d'applaudissements

Vertaling van "applaudissements monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
salve d'applaudissements | tonnerre d'applaudissements

good hand


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]






jeu pour attirer les applaudissements [ jeu pour la galerie ]

grand-stand play






Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Thomas Mulcair: Ils applaudissent, monsieur le Président.

Hon. Thomas Mulcair: They applaud, Mr. Speaker.


J'entends déjà les applaudissements, monsieur le Président.

You can hear the applause, Mr. Speaker.


Il n’y a pas d’autre solution, et c’est pourquoi je ne suis pas en train de quémander des applaudissements, Monsieur Bullmann, mais je souhaite un vote clair et fort du Parlement européen demain.

There is no alternative; that is why I am not simply looking for applause now, Mr Bullmann, but for a clear, strong vote by the European Parliament tomorrow.


J’ai peur que le traité de Lisbonne ne soit pas appliqué (Applaudissements) Monsieur Barroso, je me réjouis de vos déclarations.

I am concerned that the Treaty of Lisbon is not being put into effect (Applause) Mr Barroso, I welcome your statements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Applaudissements Monsieur le Président, après les déclarations de ministres, les chefs représentants pourront adresser une réponse.

Applause Mr. Speaker, after the ministers' statements, the representative leaders may provide a response.


- (DE) Monsieur le Président, l’une des raisons pour lesquelles ce Parlement vous a accueilli avec autant d’applaudissements, Monsieur Steinmeier, est que vous nous avez présenté à l’occasion des célébrations de commémoration du cinquantième anniversaire de l’Union européenne, à l’instar de Mme Merkel, les objectifs positifs de ce processus constitutionnel ranimé. Des députés de ce Parlement continuent toutefois à se demander comment et quand ce processus diplomatique centré sur le mini-traité ou un quelconque autre traité, qui est actuellement bloqué, se ...[+++]

– (DE) Mr President, one reason why this House has welcomed you with so much applause, Mr Steinmeier, is that you, during the European Union’s fiftieth birthday celebrations, like Mrs Merkel, set before us the positive objectives of this revived constitutional process, yet, nevertheless, people in this House keep on asking themselves how and when this diplomatic process centring on the mini-treaty or some other treaty, being currently closed, will be re-opened.


C'est pour cela qu'il a la parole, pas pour recevoir des applaudissements. Monsieur le Président, la participation des jeunes aux activités culturelles est extrêmement importante.

Mr. Speaker, youth participation in cultural activities is extremely important.


Aujourd’hui, Monsieur le Président, je reviens une nouvelle fois sur ce point et vous lance un appel particulier, au sein de notre Assemblée, à faire tout votre possible pour obtenir la libération des otages, et notamment de Mme Ingrid Betancourt, qui se trouve maintenant en captivité depuis presque deux ans (Applaudissements) Monsieur le Président, je vous invite à vous adresser à l’Assemblée (Applaudissements à droite) (Plusieurs membres quittent ostensiblement l’hémicycle)

Today again, Mr President, I return to this point and make in our House a special appeal to you to do your utmost to obtain the freedom of hostages, not least Mrs Ingrid Betancourt, who has now been in captivity for almost two years (Applause) Mr President, I invite you to address the House (Applause from the right) (Several Members demonstratively left the Chamber)


- Je demanderai à notre collègue de bien vouloir respecter la dignité de cette Assemblée (Vifs applaudissements) Monsieur le Président, vous, et vous seul, avez maintenant le droit de vous adresser à l’Assemblée.

– I would ask the honourable Member to respect the dignity of the house (Loud applause) Mr President, you, and you only, now have the right to address the house.


M. Gilles Duceppe: Qu'ils applaudissent, monsieur le Président et, tant qu'à y être, qu'ils changent donc le nom; qu'ils appellent ça «Radio-Ô-Canada».

Mr. Gilles Duceppe: Let them clap, Mr. Speaker, and while they are at it, they should change the name, they should call it “The O Canada Broadcasting Corporation”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

applaudissements monsieur ->

Date index: 2024-04-18
w