Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment

Traduction de «appelé très justement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


machines qui font appel à une technologie très spécialisée

technology-intensive machinery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Discepola a très justement noté que la Cour d'appel de l'Ontario avait jugé que cela ne constituait pas une infraction.

Mr. Discepola has quite correctly noted that it's also been struck down as an offence in the Ontario Court of Appeal.


Nous souhaitons faire une proposition, une proposition à l'État au nom de la société civile, qui nous permettrait de renforcer la démocratie, de rétablir la paix et le respect des droits de la personne, et de sortir de ce que vous avez très justement appelé un cercle vicieux où on répond à la violence accrue par le dialogue, lequel n'apporte aucune solution.

We would like to make a proposal, a state proposal on behalf of civil society, which will allow us to strengthen democracy, bring about peace and human rights, and go beyond what you have so correctly pointed to as a vicious circle where greater violence is met with dialogue, which produces no solutions whatsoever.


C'est donc très agréable, mais on ne peut pas appeler les gens pour faire tout.les infirmières sont des personnes très occupées et la plupart de ces personnes sont justement des infirmières.

So it's very gratifying, but you can't call on people to do that all.Nurses are very busy people, and most of these are nurses.


– (EN) Madame la Présidente, jusqu’en 2008 et la Présidence slovène, les progrès accomplis en vue de ce que le commissaire a très justement appelé une étape historique vers une libéralisation des visas pour les Balkans occidentaux sont restés insuffisants.

– Madam President, until 2008 and the Slovenian Presidency, not enough progress was made on what the Commissioner rightly called an historic move towards visa liberalisation for the Western Balkans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et dans le cas de l’augmentation de l’aide à hauteur de 60%, comme l’a très justement indiqué la commissaire, j’espère que certaines demandes seront prises en considération, notamment concernant la production intégrée ou les appellations d’origine.

And in cases of the 60% increase in assistance, as the Commissioner has quite rightly said, I hope that certain requests will be taken into account, such as integrated production or designations of origin.


Donc, tenez-vous à vos trois principes: respect du calendrier, respect de ce que vous avez appelé très justement le patrimoine accumulé par la Convention, qui a été un patrimoine important, nos 1800 discours.

Stick, therefore, to your three principles: respect for the timetable and respect for what you have very properly called the store of wisdom accumulated by the Convention, namely the major legacy of our 1 800 speeches.


M. Van Hecke appelle très justement à une approche plus structurée de ce sujet.

Mr Van Hecke rightly calls for a more structured approach to this problem.


Il précise justement que très peu de nos concitoyens ont une connaissance claire de leurs droits et appelle à une meilleure diffusion de l’information auprès de nos concitoyens.

It rightly states that very few of our fellow citizens are clearly aware of their rights and it calls for information to be disseminated more effectively.


Vous avez fait remarquer très justement que l'alinéa 5(2)b) prévoit que, si une collectivité souhaite conserver ses règles issues de la coutume, elle doit élaborer un processus permettant d'en appeler du choix des dirigeants et une procédure de modification de son code.

You have noted quite correctly under paragraph 5(2)(b) that if a community wishes to keep its custom rules, it is specified that there has to be a process for appealing this selection and a procedure for amending the code.


Le premier ministre a répondu, très justement, que, tout d'abord, nous adjugeons les contrats selon un système d'appels d'offres aux compagnies et aux professionnels qui soumissionnent pour différents travaux.

The Prime Minister answered correctly that, first of all, we grant contracts on a tender basis and give out contracts to companies and professionals who apply for different jobs on a tender basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelé très justement ->

Date index: 2025-02-08
w