Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO
Appel
Appel aux communications
Appel d'offres
Appel de présentations
Appel d’offres officiel
Appel sélectif
Avis d'appel d'offres
Demande de communications
Demande de soumissions
Invitation à présenter des communications
Invitation à recevoir
Invitation à soumissionner
Invitation à soumissionner en bonne et due forme
Invitation à soumissionner officielle
Invitation à émettre
Le témoin s'exprime dans une langue autochtone.
Mme Enoapik Sageatok
Polling
Signal confirmation d'appel-invitation à numéroter
Signal d'invitation à numéroter
Signal de confirmation d'appel
Séquence d'invitation à émettre

Traduction de «appelé notre invité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


appel | polling | séquence d'invitation à émettre

invitation to transmit sequence | polling


appel d’offres officiel [ invitation à soumissionner officielle | invitation à soumissionner en bonne et due forme ]

formal bid solicitation


appel d'offres [ AO | avis d'appel d'offres | invitation à soumissionner | demande de soumissions ]

call for tenders [ invitation to tender | invitation for tenders | invitation for bids | invitation to bid | call for bids | request for bids | solicitation of bids | call for offers ]


demande de communications [ invitation à présenter des communications | appel de présentations | appel aux communications ]

call for papers [ call for abstracts | call for presentations ]


signal confirmation d'appel-invitation à numéroter

combined call-confirmation and proceed-to-select signal


invitation à recevoir | appel sélectif

selecting | selective polling | selective calling


signal de confirmation d'appel | signal d'invitation à numéroter

call-confirmation signal | proceed-to-select signal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Manning : J'aimerais souhaiter la bienvenue à notre invité d'aujourd'hui et j'aimerais dire que, tout comme le sénateur Plett, j'appuie fermement le retour de l'appellation « Marine royale du Canada »; je veux simplement être certain que tout le monde le sait.

Senator Manning: I want to welcome our guest here today and I would like to echo the words of Senator Plett. I am also a strong proponent of returning to the ``Royal Canadian Navy,'' so I want to be sure we are aware of that.


J'appelle le Parlement européen et le Conseil à soutenir notre proposition et invite toutes les parties prenantes à contribuer à faire de cette Année une réussite».

I call on the European Parliament and Council to support our proposal and invite all stakeholders to help make this year a success".


Notre invitation, nos appels téléphoniques et nos courriels ont été ignorés.

Our invitation, phone calls and e-mails were ignored.


On a beaucoup parlé de celui que j’ai appelé «notre invité du soir», lundi dernier à l’Eurogroupe.

Much has been said about the person whom I called ‘our evening visitor’, last Monday in the Eurogroup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. estime que la cybersécurité est un élément fondamental de notre prospérité à long terme, appelle la Commission à veiller à la présence d'infrastructures critiques sûres et résilientes dans toute l'Union et estime que notre conception de la "sécurité" doit également pouvoir s'adapter à des menaces en constante évolution; est convaincu que l'informatique en nuage présente un grand intérêt pour les gouvernements, les entreprises et les consommateurs et invite la Commission à tro ...[+++]

25. Considers cyber-security to be a fundamental part of our long term prosperity, calls on the Commission to ensure that secure and resilient critical infrastructures are in place throughout the EU and believes that our concept of what it means to be ‘secure’ must also be able to adapt to continuously evolving threats; believes that cloud computing offers significant benefits to governments, businesses and consumers and urges the Commission to find the right balance between legislation, privacy and opportunities for growth in the sector;


J’en appelle également au président pour qu’il exprime et transmette notre soutien et notre sympathie à toutes les personnes qui ont été kidnappées ainsi qu’à leurs familles et pour qu’il invite le capitaine, dès qu’il aura été libéré, à se rendre devant cette Assemblée.

I also call upon the President to express and pass on our sympathy and support to those who have been kidnapped, and their families, and for him to invite the skipper of the vessel, once he has been freed, to Parliament.


Mme Enoapik Sageatok (À titre individuel): [Le témoin s'exprime dans une langue autochtone.] Nous avons reçu un appel nous invitant à faire connaître notre opinion en ce qui concerne les mariages homosexuels, aussi j’aimerais faire une déclaration à ce sujet.

Ms. Enoapik Sageatok (As Individual): [Witness speaks in her native language] We had gotten a phone call to voice our opinions on the topic of same sex marriages, and I have something to say to that.


Le chef religieux iranien Ghomi a adressé cette invitation, à Assise: "Écoutons l'appel de ceux qui ne se résignent pas à la violence et au mal. Montrons notre désir de réaliser tous les efforts possibles pour offrir aux hommes et aux femmes de notre temps une espérance réelle de justice et de paix".

Speaking in Assisi, the Iranian religious leader Ghomi urged us to heed "the cry of those who refuse to bow down to violence and evil" and to "make every effort possible to offer the men and women of our time real hope for justice and peace".


Par conséquent, j'invite une dernière fois notre rapporteur et ami, M. Galeote Quecedo, à intégrer peut-être un certain nombre des amendements qui ont été déposés et à faire en sorte qu'on engage un processus, qu'on lance un appel au Conseil, et que pour une fois notre Parlement ne soit pas en-deçà du Conseil et de la Commission, comme c'est malheureusement le cas depuis dix ans.

I therefore urge our rapporteur and friend, Mr Galeote Quecedo, to perhaps incorporate some of the amendments that have been tabled and to ensure that a process is initiated, that an appeal is made to the Council and that, for once, our Parliament does not fall short of the position of the Council and the Commission, as unfortunately has been the case for the last ten years.


Un équilibre a été établi entre les différentes régions visées et selon les appels faits à certaines personnes qui acceptaient ou refusaient notre invitation.

A balance was established among the different regions in question and on the basis of calls to various individuals who accepted or refused our invitation.


w