Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "appelons tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque fois que nous recevons une plainte de cet ordre qui nous paraît justifiée, nous appelons tout simplement la personne en cause ou un représentant de l'entreprise en cause et nous lui signalons que le symbole du gouvernement a été utilisé à mauvais escient.

Whenever we do receive a complaint of this nature that is justified in our judgment, we simply first call the individual concerned or a representative of the corporation concerned and point out the misuse of the government symbol in question.


Il suffit que le gouvernement nous dise clairement pour quelle raison il perçoit l'argent au départ—voilà à quoi nous allons l'affecter, il va tout simplement être intégré à l'ensemble des comptes de la nation et servir à défrayer toutes les dépenses jugées utiles par nous ou par la population canadienne—nous n'y voyons pas d'inconvénient, mais appelons les choses par leur nom.

As long as any government is up front on why they're collecting the money in the first place—this is what we're going to use it for and we're just going to put it into a big cookie jar and use it for whatever we and Canadians feel is important—then fine, but call it like it is.


En ce qui concerne la Commission, il est clair pour nous que celle-ci a le mandat d'assurer ce que nous appelons la résolution de différends et la surveillance de l'implantation de la Convention de la baie James, ou la convention tout simplement.

If I look at the mandate of the commission, for us the commission clearly has a mandate of what we can call dispute resolution or monitoring of the implementation of the James Bay treaty, or la convention, as they call it.


Je me demande tout simplement si vous pouvez nous dire comment, selon vous, vous allez faire en sorte que cela marche (1600) M. George Finney: Tout d’abord, en ce qui concerne la question de la surveillance, une des choses à laquelle nous travaillons avec l’Agence spatiale canadienne et avec RADARSAT International, entreprise indépendante, c’est que nous avons un programme que nous appelons ISTOP—surveillance intégrée des pollueurs par les hydrocarbures.

I'm just wondering whether you can tell us how you think you're going to make it work (1600) Mr. George Finney: First of all, with respect to the issue of surveillance, one of the things we are working on with the Canadian Space Agency and with RADARSAT International, which is an independent company, is we have a program going that we call ISTOP integrated satellite tracking of oil polluters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez avoir une éducation très élevée et de bonnes connaissances en anglais, mais vous pouvez tout simplement échouer dans ce monde concurrentiel que nous appelons le Canada moderne.

You can be highly educated and have a good knowledge of English, but you can just fail in this competitive world that we call modern Canada.


Dans le cadre de ce grand débat sur la formation, nous avons introduit une requête auprès de la Commission et du Conseil - le Conseil ne peut malheureusement être présent aujourd'hui - car nous pensons qu'aujourd'hui, alors que tout le monde parle subitement d'un espace éducatif européen, le Parlement européen - le représentant élu des citoyens -, qui a toujours évoqué et défendu ce projet, que le Conseil a cependant toujours bloqué, ne peut tout simplement pas regarder en spectateur la réalisation de choses très importantes, mais ...[+++]

In this major debate on education we have added a question to the Commission and the Council – unfortunately the Council is unable to be present – because we believe that now, when everyone is suddenly talking about a European educational area, the European Parliament that has always talked about it and fought for it, but which has always been blocked by the Council of Ministers, cannot simply look on while it, the elected representative of the citizens, is bypassed in matters which are very important and which we have been advocating ...[+++]


Nous saluons donc les progrès engrangés tout en exprimant notre plus haut scepticisme en ce que nous constatons simplement le problème d’une évolution divergente. C’est pourquoi nous appelons instamment la Commission à se montrer prudente, à donner des définitions précises et à rappeler une nouvelle fois la motivation concrète de cette nécessité d’uniformisation, ou en d’autres termes, les inconvénients du système actuel.

So we welcome progress in this area, but are very sceptical and simply see the problem of our drifting apart here, which is why we urgently call on the Commission to proceed carefully here, give precise definitions and simply say exactly what the need for unification consists of or what the disadvantages of the present system are.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     appelons tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelons tout simplement ->

Date index: 2021-01-16
w