Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributions patronales
Avantage
Bref de prérogative
Corps enseignant
Devoir engendré par la prérogative
Devoir qui découle de la prérogative
Droit de grâce
Droits de l'employeur
Droits de la direction
Faculté
Privilège
Prérogative
Prérogative de l'employeur
Prérogative de pardon
Prérogative du droit de grâce
Prérogative parlementaire
Prérogative patronale
Prérogative royale
Prérogative régalienne
Recours de prérogative

Traduction de «appelons la prérogative » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prérogative régalienne | prérogative royale

royal prerogative


prérogative de pardon [ prérogative du droit de grâce | droit de grâce ]

prerogative of pardon [ power of pardon ]


devoir qui découle de la prérogative [ devoir engendré par la prérogative ]

prerogative duty


droits de la direction [ prérogative patronale | droits de l'employeur | prérogative de l'employeur | attributions patronales ]

management prerogative [ management rights ]


privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]

privilege [ parliamentary prerogative | parliamentary privilege ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre de la Justice exerce ses pouvoirs de deux façons: au moyen des lois et de ce que nous appelons la prérogative royale.

The Minister of Justice exercises powers in two ways, by statute and also by what we call the royal prerogative.


Mme Campbell : Dans le Code criminel, il est question de ce que nous appelons la réhabilitation obtenue par clémence ou la prérogative royale de clémence, en vertu de laquelle le gouverneur en conseil et le gouverneur général disposent de certains pouvoirs de réhabilitation; il s’agit toutefois de mesures tout à fait différentes de la réhabilitation telle qu’elle est envisagée dans la Loi sur le casier judiciaire.

Ms. Campbell: The Criminal Code refers to what we call clemency pardons or Royal Prerogative of Mercy pardons, whereby the Governor-in-Council and the Governor General are given certain pardoning powers; but they are quite different from the pardons under the Criminal Records Act.


Ici, nous appelons cette prérogative la prérogative royale, plus précisément la prérogative royale de clémence.

Here we call these powers the Royal Prerogative, particularly the Royal Prerogative of Mercy, Clemency.


C'est une question qui concerne les privilèges du Sénat et les privilèges de Sa Majesté la Reine, c'est quelque chose que nous appelons la prérogative royale.

Rather, it is a question that concerns the privileges of the Senate and the privileges of Her Majesty the Queen called the Royal Prerogative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis fermement partisane de l'exercice et de l'administration appropriés de ce que nous appelons le pouvoir d'exercer des prérogatives.

I am a great believer in the proper exercise and the proper administration of what we call " prerogative powers" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelons la prérogative ->

Date index: 2023-04-10
w