Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel incident
Appel reconventionnel
Appeler d'un jugement
Billet bon dimanche
Billet de dimanche
Billet du dimanche
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Contre-appel
Dimanche
Faire appel
Former un appel
Former un appel reconventionnel
Golfeur du dimanche
Golfeuse du dimanche
Hebdomadaire du dimanche
Interjeter appel
Journal du dimanche
Loi de l'observance du dimanche
Loi sur l'observance du dimanche
Prime de travail le dimanche
Prime du dimanche
Relever appel
Se pourvoir en appel

Vertaling van "appellent le dimanche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
billet bon dimanche | billet de dimanche | billet du dimanche

Sunday ticket






hebdomadaire du dimanche [ journal du dimanche ]

Sunday paper


Loi sur l'observance du dimanche [ Loi de l'observance du dimanche ]

Sunday Observance Act


prime du dimanche | prime de travail le dimanche

Sunday bonus


appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal






appel incident | appel reconventionnel | contre-appel | former un appel reconventionnel

cross-appeal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela n’aide aucun citoyen européen, et surtout aucun citoyen grec, et donc il faudra que les citoyens grecs qui sont appelés aux urnes dimanche prochain puissent voir clairement ce qui est en jeu.

This does not help anyone in Europe, and certainly not the Greek people. It is essential for Greek citizens who will be voting on Sunday to see clearly what is at stake.


2. fait part de son inquiétude face à la décision des autorités burundaises de fermer les frontières du pays dimanche en fin de journée et de maintenir leur décision d'organiser les élections en dépit de la situation actuelle et des multiples appels à les reporter, et est convaincu que sans la participation de l'opposition au processus, l'issue du scrutin sera inéquitable et contraire à la volonté démocratique;

2. Expresses its concern about the Burundian authorities’ decision to close the country’s borders late on Sunday and to press on with the elections despite the ongoing situation and the numerous calls to postpone them, and is convinced that without the opposition’s participation in the process the outcome will be unfair and undemocratic;


10. note que le secteur se caractérise par une grande flexibilité, ainsi que par le recours à des contrats à durée déterminée et à des intérimaires; estime également que les employés, dans ce secteur, sont souvent contraints à travailler le dimanche et les jours fériés, y compris le soir et la nuit, ce qui comporte des répercussions négatives sur leur santé et l'équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée; indique qu'il importe d'encourager un équilibre sain entre vie professionnelle et vie privée et invite par conséquent les États membres à adapter leurs politiques concernant le travail dominical et pendant les jours f ...[+++]

10. Considers the sector to be characterised by considerable flexibility, with fixed-term contracts and the use of temporary agency workers; considers also that this sector tends to require workers to work on Sundays and public holidays, including evening and night work, which could have a negative impact on workers’ health and work-life balance; notes the importance of promoting a healthy work-life balance, and consequently calls on Member States to adjust their policies in relation to working on Sundays and public holidays in the retail sector, in order to promote a healthy work-life balance for workers without unduly negatively affe ...[+++]


L'honorable Consiglio Di Nino : Honorables sénateurs, dimanche dernier, la démocratie a reçu un électrochoc en Birmanie — ou au Myanmar, comme les généraux au pouvoir se plaisent à appeler leur pays.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, this past Sunday democracy got a shot in the arm in Burma or, as the generals who run the country like to call it, Myanmar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons travaillé sur ce projet de plan de restructuration depuis le moment où le gouvernement nous l’a soumis jusqu’à dimanche dernier, lorsque le gouvernement irlandais a décidé de solliciter un programme faisant appel à différents mécanismes d’aide destinés aux États membres de la zone euro en difficultés financières.

We had been working on this draft restructuring plan from the time the government presented us with the document until last Sunday, when the Irish Government decided to ask for a programme making use of the different mechanisms to support Member States in the euro area with financial difficulties.


Et, dans le concert de louanges qui va certainement bercer dès demain les oreilles du gouvernement français, il me semble nécessaire de nous intéresser avant tout aux salariés qui vont être appelés à travailler toujours plus, sans en avoir véritablement le choix, et ceci comme tous ceux à qui l’on demandera demain de travailler le dimanche en France.

And, amid this chorus of praise that will certainly appease the French Government from tomorrow, I believe that we need to take an interest, first and foremost, in workers who are going to be required to work even more, without really having any choice in the matter, such as all those in France who are in future going to be asked to work on Sundays.


H. considérant que, le 3 mars 2008, l'Autre Russie, coalition de partis d'opposition, a organisé une "marche de désaccord" pour protester contre les élections présidentielles du dimanche précédent en Russie; considérant que les autorités municipales ont refusé d'autoriser cette manifestation faisant valoir que l'organisation Jeune Russie, favorable au Kremlin, avait déjà prévu de se regrouper à chaque grand point de rencontre dans la capitale; considérant que l'Autre Russie a décidé de maintenir son mot d'ordre et déclaré qu'elle ferait appel de la décision des ...[+++]

H. whereas on 3 March 2008 ‘Other Russia’, a coalition of opposition parties, organised a ‘March of Dissent’ to protest against the presidential elections in Russia the previous Sunday; whereas the city authorities refused to authorise the protest, saying that the pro-Kremlin ‘Young Russia’ group had already planned gatherings at every large meeting point in the capital; whereas ‘Other Russia’ decided to go ahead with the march and said it would appeal against the city's decision,


Elle restreint l'utilisation d'appareils téléphoniques et de télécopieurs pour transmettre des publicités non sollicitées, et elle limite les heures pendant lesquelles les télévendeurs peuvent appeler, aspect qui a été signalé par l'intervenant précédent; nous recevons les mêmes plaintes lorsque les télévendeurs appellent le dimanche matin ou tard le soir.

It restricts the use of phones and fax machines to deliver unsolicited advertisements and it limits the hours during which telemarketers can call, something that was referenced by the previous speaker; we get the same complaints when telemarketers call on Sunday mornings or late at night.


Oui, le Washington Post a écrit dimanche dernier qu'il y avait un échec et que les États-Unis devraient envisager de faire appel aux marines.

Yes, the Washington Post reported last Sunday that there was a failure and that the United States should consider calling in the marines.


Mme Diamantopoulou participera dimanche à la manifestation d'Amnesty International à Bruxelles, appelant à accorder une place prioritaire à la question des droits fondamentaux de la femme afghane dans les discussions sur le nouvel Afghanistan.

Diamantopoulou will participate in Sunday's Amnesty International demonstration in Brussels calling for the human rights of Afghan women to be given priority status in talks on the new Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appellent le dimanche ->

Date index: 2024-09-01
w