Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appelle aujourd'hui l'union » (Français → Anglais) :

Dans son discours sur l'état de l'Union en 2016, Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré ce qui suit: «J'appelle aujourd'hui à développer une stratégie européenne pour la Syrie.

In his 2016 State of the Union address, European Commission President Jean-Claude Juncker said: "I call today for a European Strategy for Syria.


La Commission européenne présente aujourd'hui le 8 rapport sur les progrès accomplis dans la mise en place d'une union de la sécurité réelle et effective, et appelle à accélérer les travaux menés pour renforcer la sécurité des citoyens de l'UE.

Today, the European Commission presents the 8th report on progress made towards an effective and genuine Security Union, calling for an acceleration of the ongoing work to enhance the security of EU citizens.


Aujourd'hui, la Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre l'Italie, au motif que cet État a enfreint le droit de l'Union en accordant une prorogation d'une concession autoroutière, sans appel d'offres préalable.

The Commission has today decided to take Italy to the Court of Justice of the EU on the grounds that it has breached EU law by awarding an extension of a motorway concession contract without a prior call for tenders.


La Commission européenne, qui célèbre aujourd'hui la 10 Journée européenne contre la traite des êtres humains, appelle instamment à redynamiser les efforts déployés en commun dans toute l'Union pour éradiquer la traite des êtres humains.

The European Commission marks the 10th EU Anti-Trafficking Day today urging a reinvigoration of joint efforts across the Union to eradicate trafficking in human beings.


Cette communication conjointe vise à réaffirmer aujourd'hui l'engagement contracté par l'Union européenne au regard de la transition démocratique tunisienne et à mobiliser le soutien, tant politique qu'opérationnel et financier, des institutions et des États membres de l'Union, afin d'aider la Tunisie à mettre en œuvre des réformes qui, non seulement sont nécessaires, mais que les citoyens appellent de surcroît de leurs vœux.

This Joint Communication aims at reaffirming today the European Union's commitment to Tunisia's democratic transition and mobilising European Union's institutions and EU Member States' support, political, operational and financial, to help Tunisia implement the reforms that are not only needed but also wanted by the citizens.


Il est inacceptable que certains États Membres de l’Union appellent aujourd’hui à la restauration des frontières intérieures.

It is unacceptable that some Members States of the Union should call today for the restoration of internal borders.


En réalité, cet appel rappelait l'objectif de la proposition de la Commission, présentée en 2011, modifiant le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, qui s'efforçait de garantir un bon rapport coût-efficacité et reconnaissait que les défis auxquels est aujourd'hui confrontée l'Union européenne exigent, de la part de chaque administration publique et de chaque membre de son personn ...[+++]

That call reiterated in fact the objective of the 2011 Commission proposal for amendment of the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union, which strove to ensure cost-efficiency and acknowledged that challenges currently faced by the European Union require a particular effort by each and every public administration and each and every member of its staff to improve efficiency and to adjust to the changing economic and social context in Europe.


Enfin, j’approuve ceux qui ont appelé aujourd’hui à une simplification des règles régissant chaque type de fonds, tant au niveau de l’Union européenne qu’au niveau des États membres.

Last but not least, I support those who have called today for the rules governing every kind of fund to be simplified, both at European and Member State level.


J’appelle aujourd’hui l’Union européenne et vous-même, Madame la Commissaire, à intervenir immédiatement pour faire libérer la candidate palestinienne aux élections législatives à Jérusalem, Mme Fadwa Khader, qui a été arrêtée et emprisonnée.

There needs to be – and I am calling today for – immediate intervention by the European Union and by you, Commissioner, for the release of the Palestinian parliamentary candidate in Jerusalem, Mrs Fadwa Khader, who was arrested and is now in jail.


L'idée d'"Espace européen de la recherche" a également été saluée par le Comité économique et social et le Comité des régions, ainsi que par les pays Candidats, aujourd'hui déjà associés au Programme-cadre de recherche de l'Union et appelés à être pleinement associés à cette initiative en soutien dynamique au processus d'élargissement.

The idea of a European Research Area has also been welcomed by the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, as well as by the candidate countries, which are already associated with the EU's Research Framework Programme and will be fully associated with this initiative dynamically supporting the process of enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelle aujourd'hui l'union ->

Date index: 2023-06-27
w