Mais ne seriez-vous pas d'accord pour dire qu'il faudrait renforcer les capacités dans ce que nous pourrions appeler les universités secondaires, les plus petites universités, ou dans les plus jeunes universités, qui n'ont pas, pour quelque raison que ce soit—pour des raisons historiques ou tout simplement parce qu'elles sont plus nouvelles—créé dans certains domaines scientifiques les mêmes capacités que nos cinq grandes universités en existence depuis maintenant près d'un siècle?
But do you agree that there is a need to strengthen capacity in what we would call secondary, smaller universities, or in newer universities that have not, for whatever reason—whether they're historically based or whether it's simply because they're newer universities—developed capacity in certain science fields that we have in our five big universities that have been around for going on a second century?