Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit
Contestation
Contestation au fond
Contestation au mérite
Contestation civile
Contestation de droit civil
Contester
Contester l'action
Contester la demande
Différend
Défaut de contestation
Défaut de plaider
Défaut faute de contester
L'avenir nous appartient à tous
Litige
Point contesté
Ton avenir t'appartient

Vertaling van "appartient sans conteste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conflit | contestation | contester | différend | litige

dispute


contestation civile | contestation de droit civil

case of civil disputes


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs


défaut de contestation | défaut faute de contester | défaut de plaider

default to plead | default for lack of pleading


contestation au fond | contestation au mérite

contestation on merits


L'avenir nous appartient à tous

The Future Belongs to All of Us


contester l'action | contester la demande

defend the action




Programme national : Une carrière en tourisme, le choix vous appartient

National Tourism Career Awareness Programme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, il appartient à la juridiction hongroise de vérifier d’une part si, compte tenu des contextes économique et juridique dans lesquels ils s’insèrent, les accords verticaux contestés révèlent un degré suffisant de nocivité à l’égard de la concurrence sur le marché des assurances automobiles, permettant de constater que leur objet est de restreindre la concurrence.

Therefore, it is for the Hungarian court to determine, first, whether, taking account of the economic and legal context of which they form a part, the contested vertical agreements are sufficiently injurious to competition on the car insurance market to justify a finding that their object is to restrict competition.


Après une contestation judiciaire qui a duré cinq ans et demi, Dennis Manuge et son équipe juridique, composée de Peter Driscoll et de Dan Wallace, de la firme McInnes Cooper d'Halifax, ont finalement gagné ce qui leur appartient légitimement.

After a five and a half year legal challenge, Dennis Manuge and his legal team of Peter Driscoll and Dan Wallace of McInnes Cooper in Halifax finally won what was rightfully theirs.


Sous l’angle de la liberté de choisir sa propre identité, une telle déclaration est inacceptable; préserver la diversité culturelle est sans conteste un objectif majeur, mais il appartient à chaque individu de faire ses propres choix.

From a position of freedom to choose one’s identity, this statement is unacceptable; preserving cultural diversity is an important goal, but the decision cannot be taken away from the individual.


Sous l’angle de la liberté de choisir sa propre identité, une telle déclaration est inacceptable; préserver la diversité culturelle est sans conteste un objectif majeur, mais il appartient à chaque individu de faire ses propres choix.

From a position of freedom to choose one’s identity, this statement is unacceptable; preserving cultural diversity is an important goal, but the decision cannot be taken away from the individual.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, je me suis abstenu lors du vote parce que je pense que le processus de ratification du traité constitutionnel, dont j’espère sincèrement qu’il sera couronné de succès, appartient sans conteste aux prérogatives souveraines des États membres.

– (PT) Mr President, I abstained from the vote, as I believe that the process of ratifying the Constitutional Treaty, which I sincerely hope will succeed, is clearly a sovereign event in the Member States.


Aux députés conservateurs qui contestent la légitimité du Bloc québécois, je dis aujourd'hui que la légitimité en politique appartient aux électeurs.

To those Conservative members who question the legitimacy of the Bloc Québécois, I say that legitimacy in politics belongs to the voters.


D. considérant qu'il existe en Italie une pratique consignée dans l'arrêt n° 1150/88 de la Cour constitutionnelle en vertu de laquelle dans les cas d'irresponsabilité, il appartient au seul tribunal national, après qu'il a décidé si les faits sont couverts par l'irresponsabilité, de décider de classer définitivement l'affaire ou bien de l'examiner quant au fond; considérant que dans cette dernière hypothèse, le sénateur ou le député concerné peut alors porter l'affaire devant son Assemblée; considérant que l'Assemblée fait alors un ...[+++]

D. whereas in Italy there is a practice enshrined in judgment No 1150/88 of the Constitutional Court under which, in cases of absolute immunity, it falls to the national court alone, after it has decided whether the facts are covered by absolute immunity, to decide whether to close the case definitively or to examine its substance; whereas, in the latter event, the Senator or Deputy concerned may bring the case before his Chamber; whereas the Chamber then makes a declaration that proceedings may or may not be pursued and the court must comply with that declaration, unless it decides to challenge it in the Constitutional Court,


D. considérant qu'il existe en Italie une pratique consignée dans l'arrêt n° 1150/88 de la Cour constitutionnelle en vertu de laquelle dans les cas d'irresponsabilité parlementaire (article 68, premier alinéa de la Constitution italienne), il appartient au seul tribunal national, après qu'il a décidé si les faits sont couverts par l'irresponsabilité, de décider de classer définitivement l'affaire ou bien de l'examiner quant au fond; considérant que dans cette dernière hypothèse, le sénateur ou le député concerné peut alors porter l'a ...[+++]

D. Whereas in Italy there is a practice enshrined in judgment No 1150/88 of the Constitutional Court under which, in cases of absolute immunity (Italian Constitution; Article 68(1)), it falls to the national court alone, after it has decided whether the facts are covered by absolute immunity, to decide whether to close the case definitively or to examine its substance; whereas, in the latter event, the Senator or Deputy concerned may bring the case before his Chamber; whereas the Chamber then makes a declaration that proceedings may or may not be pursued and the court must comply with that declaration, unless it decides to challenge i ...[+++]


On ne peut donc que conclure que, si on conteste la loi, c'est parce que la clause de disposition est rédigée de telle façon par le gouvernement qu'elle confirme que le surplus appartient à ce dernier. En revanche, étant donné que la question de la propriété n'est toujours pas réglée, voire qu'on laisse aux tribunaux le soin de la trancher, comment peut-on demander au Parlement de confirmer une formule quand on sait que cette dernière ...[+++]

That can only imply that if you challenge the act it is because the disposition feature is written by the government in such a way that the ownership is confirmed as being the government's. On the other hand, with the ownership feature being unresolved and eventually left up to the courts to decide, how can Parliament be asked to confirm a formula when that formula may not be applicable should the ownership of the surplus become a joint one, or is not totally that of the Crown?


L'objet de la motion no 20 est de préciser qu'il appartient toujours au ministre, lorsqu'il y a contestation devant le ministre ou révision par la commission proposée dans le projet de loi, d'établir la responsabilité du contrevenant nommé dans le procès-verbal (1340) C'est du moins l'intention que visait, à mon avis, le député de Kindersley-Lloydminster en proposant cette motion.

With respect to Motion No. 20, the purpose of this motion is to clarify that the minister of the day essentially carries the burden of proof under this legislation in both the ministerial review process and the review by the tribunal that is proposed under this legislation, the burden of proof that the person named in the notice of the violation in fact committed the violation (1340 ) That is how I understand the meaning and intent of the member for Kindersley-Lloydminister in putting forward this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient sans conteste ->

Date index: 2021-08-05
w