Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Il nous appartient de répondre à toutes ces questions.
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Traduction de «appartient de répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il appartient désormais aux responsables politiques de répondre à ces préoccupations.

Policy makers now have to respond to these concerns.


Il nous appartient de répondre aussi vite que possible aux demandes sans cesse plus nombreuses des citoyens européens, mais aussi des institutions nationales et régionales, en premier lieu les parlements nationaux.

We need to respond as soon as possible to increasing demands from the European citizens but also from national institutions and regional authorities, primarily the national parliaments.


Lorsqu’il décide d’accorder une dérogation à un établissement qui appartient à un tel système de protection institutionnel, le CRU examine si ce système paraît en mesure de répondre à des demandes simultanées introduites dans le cadre dudit système en ce qui concerne ses membres.

When deciding to grant a waiver to an institution that belongs to an institutional protection scheme, the Board shall consider whether the institutional protection scheme is likely to be able to meet simultaneoues demands placed on the scheme in relation to its members.


Il nous appartient de répondre aussi vite que possible aux demandes sans cesse plus nombreuses des citoyens européens, mais aussi des institutions nationales et régionales, en premier lieu les parlements nationaux, sans perdre de vue la ratification attendue depuis longtemps du traité de Lisbonne.

We need to respond as soon as possible to increasing demands from the European citizens but also from National institutions and regional authorities, primarily the national parliaments, bearing in mind the long waited ratification of the Lisbon Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous appartient de répondre à toutes ces questions.

All of these questions are in our hands to answer.


Il n’appartient pas au président Chirac, l’homme qui a brandi soudainement la menace d’une utilisation des armes nucléaires par la France, de répondre aux questions de savoir s’il convient d’infliger des sanctions, quelles sanctions s’imposent et si la paix mondiale est en danger. Ce n’est pas davantage à la chancelière Merkel d’y répondre.

The questions as to whether sanctions should be imposed, what sanctions are appropriate and whether world peace is at risk, are not for President Chirac to answer, the man who suddenly issued the threat of France using nuclear weapons; nor are they for Chancellor Merkel to answer.


Il appartient alors à l’autorité requise de décider de la manière dont elle doit répondre à cette demande.

It shall then be for the requested authority to decide how to respond to such a request.


Il appartient alors à l'autorité requise de décider de la manière dont elle doit répondre à cette demande.

It shall then be for the requested authority to decide how to respond to such a request.


- Il appartient au président en exercice du Conseil de répondre ou non à votre question.

It is for the President-in-Office of the Council to decide whether he answers the question or not.


- Le président de séance a pour devoir de canaliser et de transférer les questions. Il appartient ensuite au président en exercice du Conseil de déterminer comment y réfléchir et y répondre, sauf lorsque les questions sont absurdes ou n'ont rien à voir avec le sujet.

– It is the duty of the President of the sitting to guide and interpret the questions and it is then at the discretion of the President-in-Office of the Council how to discuss or respond to them, except where the questions are nonsensical or have nothing to do with the subject.


w