Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de soutien aux utilisateurs
Agente de soutien aux utilisateurs
Aide technique
Aider les utilisateurs de systèmes d'information
Aider un utilisateur de systèmes d'information
Assistance aux utilisateurs
Assistance technique
Identifier les besoins des utilisateurs TIC
Identifier les besoins des utilisateurs de TIC
Interface avec l'utilisateur
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
Recenser les besoins des utilisateurs de TIC
Répondre aux besoins des utilisateurs de TIC
Sous-service aux utilisateurs de STI
Soutien aux utilisateurs
Soutien informatique aux utilisateurs
Soutien technique
Support aux utilisateurs
Support informatique
Support technique
Technicien en support utilisateur
Technicienne en support utilisateur
Vente directe aux utilisateurs

Vertaling van "appartient aux utilisateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

utilise methodologies for user centered design | utilise user-centered design methodologies


recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC

ICT user needs identification techniques | identify ICT user needs


fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information

staff support | user assistance | provide guidance on the use | support ICT system users


assistance technique | soutien technique | aide technique | assistance aux utilisateurs | soutien aux utilisateurs | soutien informatique aux utilisateurs | support technique | support aux utilisateurs | support informatique

technical support | tech support | user support | computer user support


interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

user interface | UI [Abbr.]


technicien en support utilisateur [ technicienne en support utilisateur | agent de soutien aux utilisateurs | agente de soutien aux utilisateurs ]

user support technician


il appartient à la Cour d'apprécier le bien-fondé du ...

it shall be for the Court to determine whether ... is well founded


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs


sous-service aux utilisateurs de STI

ITS user sub-service | user sub-service


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il appartient en grande partie au secteur privé de fournir des solutions, des services et des produits pour la sécurité aux utilisateurs finaux.

It is largely up to the private sector to deliver solutions, services and security products to end users.


Si un fournisseur de sites web constate que les contenus ne peuvent pas tous être affichés par l'utilisateur final, il lui appartient de réagir de manière appropriée, par exemple en demandant à l'utilisateur final s'il utilise un bloqueur de publicités et s'il accepterait de le désactiver lors de sa visite sur le site web concerné.

If a website provider notes that not all content can be received by the end-user, it is up to the website provider to respond appropriately, for example by asking end-users if they use an ad-blocker and would be willing to switch it off for the respective website.


Il appartient aux utilisateurs finals de décider des contenus qu’ils veulent envoyer et recevoir, des services, applications, matériels et logiciels qu’ils veulent utiliser à cette fin, et ce sans préjudice de la nécessité de préserver l’intégrité et la sécurité des réseaux et des services.

End-users should be able to decide what content they want to send and receive, and which services, applications, hardware and software they want to use for such purposes, without prejudice to the need to preserve the integrity and security of networks and services.


Il appartient aux utilisateurs finals de décider des contenus qu’ils veulent envoyer et recevoir, des services, applications, matériels et logiciels qu’ils veulent utiliser à cette fin, et ce sans préjudice de la nécessité de préserver l’intégrité et la sécurité des réseaux et des services.

End-users should be able to decide what content they want to send and receive, and which services, applications, hardware and software they want to use for such purposes, without prejudice to the need to preserve the integrity and security of networks and services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient en grande partie au secteur privé de fournir des solutions, des services et des produits pour la sécurité aux utilisateurs finaux.

It is largely up to the private sector to deliver solutions, services and security products to end users.


Un consensus dans ce domaine est d'autant plus important qu'il appartient essentiellement aux parties concernées, avec l'appui de la Commission dans la mesure du possible, de mettre en oeuvre les actions répertoriées, dans l'intérêt de la société de l'information, de son industrie et de ses utilisateurs.

Consensus in this area is all the more important since it is primarily for those interested parties, with the support of the Commission where possible, to implement the actions identified, for the benefit of the information society, its industry and its users.


Un consensus dans ce domaine est d'autant plus important qu'il appartient essentiellement aux parties concernées, avec l'appui de la Commission dans la mesure du possible, de mettre en oeuvre les actions répertoriées, dans l'intérêt de la société de l'information, de son industrie et de ses utilisateurs.

Consensus in this area is all the more important since it is primarily for those interested parties, with the support of the Commission where possible, to implement the actions identified, for the benefit of the information society, its industry and its users.


En l'absence d'une réglementation communautaire spécifique, c'est donc en principe aux États membres qu'il appartient de définir les obligations de service universel, les exigences en matière de couverture territoriale, les normes de qualité et de sécurité, les droits des utilisateurs et des consommateurs et les prescriptions en matière d'environnement.

In the absence of specific Community legislation, it is therefore in principle for the Member States to define requirements such as universal service obligations, territorial coverage requirements, quality and safety standards, user and consumer rights, and environmental requirements.


En l'absence d'une réglementation communautaire spécifique, c'est donc en principe aux États membres qu'il appartient de définir les obligations de service universel, les exigences en matière de couverture territoriale, les normes de qualité et de sécurité, les droits des utilisateurs et des consommateurs et les prescriptions en matière d'environnement.

In the absence of specific Community legislation, it is therefore in principle for the Member States to define requirements such as universal service obligations, territorial coverage requirements, quality and safety standards, user and consumer rights, and environmental requirements.


Dans ce cas, ils sont enregistrés dans la formation de capital fixe et dans le stock de capital fixe de la branche d'activité à laquelle appartient leur propriétaire et, à concurrence des loyers versés, dans la consommation intermédiaire de la branche d'activité dont relève l'utilisateur;

In such instances, they are recorded as fixed capital formation and fixed capital stock in their owner's industry; in the industry of the user intermediate consumption by amount of the rent is recorded;


w