Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de juridiction
Cheffe de juridiction
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence judiciaire
Cour d'assises
Juridiction
Juridiction compétente
Juridiction criminelle
Juridiction de pêche
Juridiction de simple police
Juridiction en matière de pêche
Juridiction judiciaire
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Juridiction sur les pêches
L'avenir appartient aux femmes
Président de juridiction
Ressort
Système juridictionnel
Territoire
Tribunal correctionnel
Tribunal criminel
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de police
Tribunal judiciaire
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Vertaling van "appartient aux juridictions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]


juridiction [ système juridictionnel ]

courts and tribunals


président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

court administration manager | manager of court administration | court administrator | legal administrator


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

criminal court


juridiction de pêche | juridiction en matière de pêche | juridiction sur les pêches

fisheries jurisdiction | jurisdiction over fisheries


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

criminal court [ general criminal panel | police court ]


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdiction


Salon de la technologie et des métiers spécialisés, L'avenir appartient aux femmes

Women Building Tomorrow, Trades and Technology Fair




constitution en corporation aux fins du changement de juridiction

trans-jurisdictional incorporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, la compétence pour statuer sur la succession appartient aux juridictions compétentes en vertu de l'article 4 ou de l'article 6.

In that event, jurisdiction to rule on the succession shall lie with the courts having jurisdiction pursuant to Articles 4 or 6.


Tout en relevant que cette appréciation appartient aux juridictions nationales, la Cour considère que l’exploitant joue un rôle actif de nature à lui conférer une connaissance ou un contrôle des données relatives à ces offres, lorsqu’il prête une assistance consistant notamment à optimiser la présentation des offres à la vente en ligne ou à promouvoir ces offres.

Whilst making clear that it is for the national courts to carry out the assessment concerned, the Court considers that the operator plays an active role of such a kind as to give it knowledge of, or control over, the data relating to the offers for sale, when it provides assistance which entails, in particular, optimising the presentation of the online offers for sale or promoting those offers.


La Cour rappelle que, dans le cadre de la présente procédure, l’interprétation des dispositions nationales appartient aux juridictions des États membres et non à la Cour.

The Court points out that, in the context of these proceedings, the interpretation of provisions of national law is a matter for the courts of the Member States, not for the Court of Justice.


Z. considérant qu'il appartient aux juridictions nationales de déterminer au cas par cas si les critères concernant les limitations des libertés fondamentales et leur compatibilité avec le droit communautaire sont respectés,

Z. whereas it is for national courts to ascertain, on a case-by-case basis, whether the criteria regarding the restriction of fundamental freedoms and their compatibility with Community law are fulfilled,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. considérant qu'il appartient aux juridictions nationales de déterminer au cas par cas si les critères concernant les limitations des libertés fondamentales et leur compatibilité avec le droit communautaire sont respectés,

Z. whereas it is for national courts to ascertain, on a case-by-case basis, whether the criteria regarding the restriction of fundamental freedoms and their compatibility with Community law are fulfilled,


Y. considérant qu'il appartient aux juridictions nationales de déterminer au cas par cas si les critères concernant les limitations des libertés fondamentales et leur compatibilité avec le droit communautaire sont respectés,

Y. whereas it is up to national courts to ascertain, on a case-by-case basis, whether the criteria regarding the restriction of fundamental freedoms and their compatibility with Community law are fulfilled,


J. considérant qu'il appartient aux juridictions nationales de déterminer au cas par cas si les critères permettant de juger si les limitations des libertés fondamentales sont compatibles avec le droit communautaire sont respectés,

J. whereas it is up to the national courts to ascertain, on a case-by-case basis, whether the criteria for regarding the restriction of fundamental freedoms as compatible with Community law are fulfilled,


Il appartient aux juridictions nationales de rechercher si les caisses de maladie ont fait un usage anticoncurrentiel de l'éventuelle marge de manoeuvre dont elles disposent en vertu du droit national et si la détermination des montants fixes est une méthode manifestement disproportionnée pour assurer la fourniture d'un service d'intérêt économique général.

It is for the national courts to determine whether the sickness funds have exercised any margin of discretion left open to them by national law in an anti-competitive manner and whether the setting of fixed amounts is a manifestly disproportionate method for ensuring the provision of a service of general economic interest.


Il appartient aux juridictions nationales de procéder à une interprétation approfondie de la notion de contournement, sous réserve, cependant, de la compétence de la Cour de justice européenne de statuer à titre préjudiciel et de la Communication du 13 février 1993 relative à la coopération entre la Commission et les juridictions nationales (JO C 39, 1993, p. 6).

The further interpretation of the notion of circumvention is left to the national courts, however, subject to the competence of the European Court of Justice to give preliminary rulings and the Notice on the co-operation between the Commission and the national courts of 13 February 1993 (J.O. C No. 39 of 1993, p. 6).


L'avocat général tend à considérer que les centres de transmission de données ne constituent pas des établissements secondaires du bookmaker anglais mais, se fondant sur la jurisprudence de la Cour, il considère qu'ils agissent bien plus au titre de la prestation des services. En fin de compte, il appartient aux juridictions nationales d'examiner les faits au cas par cas.

The Advocate General takes the view that the data transfer centres are not branches of the English bookmaker. On the basis of the case-law of the Court of Justice, he takes the view, rather, that they went into business as providers of services.


w