Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les forêts qui nous appartiennent
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

Vertaling van "appartiennent veulent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities


épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

saving of the sectors to which the employers belong


Les véhicules des catégories M2 et M3 appartiennent à l'une des trois classes

Vehicles of categories M2 and M3 belong to one of the three classes


l'impression que les programmes leur appartiennent et qu'ils peuvent influer sur leur déroulement

sense of direction and ownership of the programs




Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces terminaux, qui appartiennent à des agriculteurs, ont été créés et prospèrent toujours parce que les agriculteurs veulent être concurrentiels et ils veulent des services, des actifs et une propriété à l'échelle locale, ainsi qu'un droit de parole relativement au développement de l'industrie du grain.

These farmer-owned grain terminals were born and they continue to thrive because farmers wanted service, competition, local assets, ownership and a voice in how the grain industry develops.


Les consommateurs peuvent et doivent pouvoir choisir – comme vous avez été nombreux à le souligner – leurs services d’après-vente, le garage où ils vont faire réparer leur voiture et celui où ils vont le faire entretenir; ils veulent que ces garages, qu’ils appartiennent ou non ou qu’ils soient liés ou non au constructeur du véhicule, disposent des informations techniques adéquates et des pièces détachées et des spécifications dont ils ont besoin.

They can and must be able to choose – as many of you have said – after-sales services, the repair garage for their vehicle and the service garage for their vehicle; they want these garages, whether or not they belong or are linked to the vehicle manufacturer, to have the correct technical information and the spare parts and specifications they need.


Je suis convaincu que les membres de ce comité, quel que soit le parti auquel ils appartiennent, veulent accomplir quelque chose pour les contribuables qui les ont élus, même si cela signifie de sacrifier une partie du temps personnel dont les députés peuvent jouir habituellement l'été.

I firmly believe that members of this committee from all different parties want to achieve something for the taxpayers who sent them here, even if it means sacrificing some of the personal time that is typically afforded to members of Parliament throughout the summer.


Ces politiques favorisent une convergence économique durable, ce qui est la meilleure base pour préparer les pays qui veulent adopter l'euro et bénéficier de tous les avantages liés à l’adhésion à l'union monétaire une fois qu'ils appartiennent à la zone euro.

These policies promote sustainable economic convergence, which is the best basis for preparing the countries that wish to enter the euro and for enjoying all the benefits of belonging to the single currency once they are in the euro zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est réalisée par de grandes multinationales qui veulent tout s'approprier et rentabiliser cette appropriation, en mettant en cause les découvertes et les développements qui appartiennent à l'humanité et à chaque individu.

It is carried out by huge multinationals that wish to appropriate everything for themselves and make this appropriation profitable, calling into question discoveries and developments that belong to humanity and to every individual.


Pensez à ce qui se passera quand le numéro de votre portable et votre adresse de courrier électronique seront connus non seulement de votre fournisseur, mais de tous les fournisseurs possibles dans le monde, qui ne se limitent plus à vendre des produits, mais qui veulent que leur marque vous plaise, vous séduise, vous appartienne".

Just think when your mobile number and e-mail address are known not only by your own service provider but by all possible service providers in the world, who never confine themselves to selling goods but want their brand to please you, to seduce you and to belong to you.


La plupart des gens, quel que soit le groupe auquel ils appartiennent, veulent simplement une chance.

Most people from all groups say: ``Just give me a chance, just let me have an opportunity.


Toutes ces terres et toute cette partie du continent leur appartiennent, mais elles appartiennent aussi à leur collectivité et aux gens qui veulent bien y vivre.

All that land, this whole area of the continent belongs to their peoples and to whoever decides to live there.


Le problème c'est que les citoyens de la plupart des municipalités veulent, pour une quelconque raison, que les conduites d'eau souterraines appartiennent à la ville, même si les conduites de gaz ou les câbles téléphoniques qui entrent dans leur résidence appartiennent à des entreprises privées.

The issue comes back to the fact that the citizens of most municipalities, for some reason, want to know that the water pipe in the ground is owned by the city — even though the gas line or the telephone line that comes into their house is owned by some private venture company.




Anderen hebben gezocht naar : les forêts qui nous appartiennent     appartiennent veulent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartiennent veulent ->

Date index: 2021-06-04
w