Je crois que tous les changements contenus dans la Loi fédérale sur la responsabilité étaient nécessaires, car au bout du compte, lorsqu'il est question de lobbying et des restrictions qui s'y rapportent, le gouvernement du Canada, ses ressources, ses renseignements et ses réseaux n'appartiennent pas aux politiciens ou aux bureaucrates; ils appartiennent aux citoyens canadiens.
I think all of the changes in the Federal Accountability Act were necessary, because at the end of the day the Government of Canada, government resources, government information, and government networks, when we're dealing with lobbying and lobbying restrictions, don't belong to politicians or bureaucrats; they belong to the people of Canada.