Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canal de flottage
Les forêts qui nous appartiennent
Passe au rebond
Passe avec rebond
Passe cuiller
Passe de flottage
Passe de la poitrine
Passe de poignet
Passe de poitrine
Passe des poignets
Passe du poignet
Passe en balancier
Passe en crochet
Passe frappée courte
Passe par rebond
Passe poignet
Passe à billes
Passe à bois
Passe à bois flottants
Passe à bras roulé
Passe à deux mains au niveau de la poitrine
Passe à deux mains de la poitrine
Passe à rebond
Passe à terre
Passe-surprise

Traduction de «appartiennent au passé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les véhicules des catégories M2 et M3 appartiennent à l'une des trois classes

Vehicles of categories M2 and M3 belong to one of the three classes


épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

saving of the sectors to which the employers belong


l'impression que les programmes leur appartiennent et qu'ils peuvent influer sur leur déroulement

sense of direction and ownership of the programs


passe frappée courte [ passe du poignet | passe de poignet | passe des poignets | passe-surprise | passe poignet ]

snap pass [ wrist pass ]




correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes

band pass/low pass analogy | band stop/high pass analogy


passe à rebond | passe au rebond | passe avec rebond | passe par rebond | passe à terre

bounce pass


passe de flottage | canal de flottage | passe à billes | passe à bois | passe à bois flottants

logway | log chute


passe à deux mains de la poitrine | passe de la poitrine | passe de poitrine | passe à deux mains au niveau de la poitrine

two-hand chest pass


passe à bras roulé | passe cuiller | passe en balancier | passe en crochet

hook pass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne signifie pas seulement qu'il faut donner plus de liberté aux entreprises pour recruter ou licencier du personnel , ni que les contrats à durée indéterminée appartiennent au passé.

It is not limited to more freedom for companies to recruit or dismiss, and it does not imply that open-ended contracts are obsolete.


L'Union européenne continuera d'œuvrer sans relâche, avec toute la panoplie d'instruments dont elle dispose, à l'élimination de la violence à l'égard des femmes et des jeunes filles et à faire en sorte que celle-ci appartienne au passé».

The European Union will continue to work tirelessly through all instruments at its disposal to eliminate violence against women and girls, making it a thing of the past".


Les frais d'itinérance appartiennent aujourd'hui au passé.

Roaming charges will now be a thing of the past.


L'ennui et l'indifférence appartiennent au passé.

Gone are boredom and indifference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne signifie pas seulement qu'il faut donner plus de liberté aux entreprises pour recruter ou licencier du personnel , ni que les contrats à durée indéterminée appartiennent au passé.

It is not limited to more freedom for companies to recruit or dismiss, and it does not imply that open-ended contracts are obsolete.


Si, à l'heure actuelle, les discriminations fondées sur le sexe les plus flagrantes appartiennent au passé, on ne peut pas affirmer que l'égalité entre femmes et hommes soit pleinement assurée.

Whilst blatant discrimination on grounds of sex is largely a thing of the past, we still have some way to go before full equality between women and men is achieved.


47. considérant qu'il est nécessaire d'adapter les directives 71/305/CEE et 77/62/CEE pour établir des champs d'application bien définis; que le champ d'application de la directive 71/305/CEE ne doit pas être réduit, à l'exception des marchés dans les secteurs de l'eau et des télécommunications; que le champ d'application de la directive 77/62/CEE ne doit pas être réduit, à l'exception de certains marchés dans le secteur de l'eau; que le champ d'application des directives 71/305/CEE et 77/62/CEE ne doit pas pour autant être étendu aux marchés passés par des transporteurs terrestres, aériens, maritimes, côtiers ou fluviaux qui, bien qu ...[+++]

47. Whereas it is necessary to adapt Directives 71/305/EEC and 77/62/EEC to establish well-defined fields of application; whereas the scope of Directive 71/305/EEC should not be reduced, except as regards contracts in the water and telecommunications sectors; whereas the scope of Directive 77/62/EEC should not be reduced, except as regards certain contracts in the water sector; whereas the scope of Directives 71/305/EEC and 77/62/EEC should not, however, be extended to contracts awarded by carriers by land, air, sea, inshore or inland waterway which, although carrying out economic activities of an industrial or commercial nature, belong to the State admini ...[+++]


Les politiques de patronage et de protection appartiennent au passé.

The politics of patronage and protection belong to the past.


Concentrons nos efforts sur ce qui est réellement nécessaire plutôt que sur le simple maintien de systèmes et d'étiquettes qui appartiennent au passé. Abandonnons la rivalité stérile entre les divers organismes responsables de la stratégie de la lutte contre les narcotiques, même en haute mer, aux frontières ou à l'intérieur du pays.

Let us concentrate on what is really needed rather than the simple maintenance of systems and labels we have used in the past; let us abandon unproductive rivalries between the various bodies responsible for conducting the battle against narcotics, be it on the high seas, at the frontiers or inland.


Les structures monolithiques et inefficaces appartiennent au passé.

Europe cannot afford to maintain the monolithic and inefficient structures of the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartiennent au passé ->

Date index: 2021-10-02
w