Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apparemment qualifié celle-ci » (Français → Anglais) :

Le mois dernier, le ministre Axworthy a émis un communiqué condamnant les incursions dans les camps de réfugiés birmans en Thaïlande, qualifiant celles-ci de violation inacceptable des droits fondamentaux de la personne.

Last month, Minister Axworthy issued a statement condemning the cross-border attacks on Burmese refugee camps in Thailand as an unacceptable violation of basic human rights.


Récemment au Burkina Faso, dans le cadre du Sommet de la Francophonie, plusieurs ont visité ces organisations et ont qualifié celles-ci comme étant une contribution économique importante pour le pays et, surtout, c'est l'institution qui capte le plus d'épargne nationale.

Recently, in Burkina Faso, during the Francophone Summit, several people visited these organizations and described them as offering a major economic contribution to the country and, especially, it is the micro lender which is garnering the lion's share of national savings.


Sans qualifier celles-ci de réunions où l'on négocie des ententes secrètes, il est beaucoup plus facile pour les députés d'arriver à des compromis, au nom de l'intérêt public, quand ils se trouvent réunis autour d'une même table.

Without necessarily labelling it as a secret-deal-making exercise, the dynamics of human intellectual trade-offs are a lot easier when they are made among honourable members around a table for the benefit of that public policy.


Les nouvelles dispositions pour les promotions à la Haute cour de cassation et de justice ont apparemment introduit une nouvelle rigueur dans le système: il semble plus important de préserver la qualité des concours plutôt que de tenter de remédier aux lacunes constatées, celles-ci pouvant s’estomper avec le temps.

The new arrangements for promotion to the High Court of Cassation and Justice seem to have introduced a new rigour into the system: it seems more important to maintain the quality of competition rather than to redress perceived shortages which may prove short-term.


Afin de s'assurer que les autres obligations découlant du règlement (UE) no 910/2014, en particulier celles fixées aux articles 27 et 37, puissent être facilement remplies par les prestataires de services à distance et par voie électronique et afin de répondre aux attentes légitimes d'autres prestataires de services de certification qui ne délivrent pas de certificats qualifiés, mais fournissent des services associés aux signatures électroniques en vertu de la directive 1999/93/CE et sont répertoriés au 30 juin 2016, les États membres ...[+++]

In order to ensure that other obligations stemming from Regulation (EU) No 910/2014, in particular those set in Articles 27 and 37, may be easily fulfilled by the service providers at a distance and by electronic means and in order to meet the legitimate expectations of other certification-service-providers who are not issuing qualified certificates but provide services related to electronic signatures under Directive 1999/93/EC and are listed by 30 June 2016, it should be possible for Member States to add trust services other than the qualified ones in the trusted lists, on a voluntary basis, at national level, provided that it is clear ...[+++]


expérience clinique adéquate; celle-ci, qu’il convient de choisir pour sa valeur formatrice, devrait être acquise sous le contrôle d’un personnel infirmier qualifié, et dans des lieux où l’importance du personnel qualifié et l’équipement sont appropriés aux soins infirmiers à dispenser au malade.

adequate clinical experience; such experience, which should be selected for its training value, should be gained under the supervision of qualified nursing staff and in places where the number of qualified staff and equipment are appropriate for the nursing care of the patient.


Cette pratique injuste à laquelle ont recours les grandes sociétés pharmaceutiques s'appelle la modification progressive des brevets de médicaments, et le nouveau projet de règlement est contraire à une décision rendue en 2006 par la Cour suprême, qui a qualifié celle-ci de « régime draconien ».

This unfair practice by the big pharmaceutical companies is called “evergreening” of drug patents, and the proposed new rules would override a 2006 Supreme Court decision, which called it a “draconian regime”.


Elle établit les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays non membres de l’Union européenne (UE) hautement qualifiés* qui souhaitent occuper un emploi hautement qualifié dans un pays de l’Union européenne (à l’exception du Danemark, de l’Irlande et du Royaume-Uni), ainsi que celles de leurs familles.

It sets out the entry and residence conditions for highly-qualified* non-EU nationals wishing to work in a highly-qualified job in an EU country (other than Denmark, Ireland and the United Kingdom), and for their families.


Elle établit les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays non membres de l’Union européenne (UE) hautement qualifiés* qui souhaitent occuper un emploi hautement qualifié dans un pays de l’Union européenne (à l’exception du Danemark, de l’Irlande et du Royaume-Uni), ainsi que celles de leurs familles.

It sets out the entry and residence conditions for highly-qualified* non-EU nationals wishing to work in a highly-qualified job in an EU country (other than Denmark, Ireland and the United Kingdom), and for their families.


Certaines personnes qualifient celle-ci de société permissive.

Some people call it a permissive society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparemment qualifié celle-ci ->

Date index: 2025-01-10
w