Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation apparemment fondée
Distributions d'actions apparemment gratuites
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Handicap apparemment permanent
Incapacité apparemment permanente
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Motifs apparemment fondés
Moyens apparemment fondés
Moyens d'appel apparemment fondés
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Valeurs apparemment conflictuelles
Valeurs apparemment contradictoires
Valeurs apparemment divergentes
Valeurs apparemment incompatibles
Valeurs apparemment opposées
Valeurs en apparence conflictuelles
Valeurs en apparence contradictoires
Voir dire
Voir paravertébrale
Voir-dire

Vertaling van "apparemment le voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
valeurs en apparence conflictuelles [ valeurs apparemment conflictuelles | valeurs apparemment opposées | valeurs apparemment divergentes | valeurs apparemment contradictoires | valeurs en apparence contradictoires | valeurs apparemment incompatibles ]

seemingly conflicting values


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


motifs apparemment fondés | moyens apparemment fondés

apparent grounds


incapacité apparemment permanente [ handicap apparemment permanent ]

apparently permanent disability




distributions d'actions apparemment gratuites

distributions which appear free


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


moyens d'appel apparemment fondés

apparent grounds for appeal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il existe un décalage entre les perspectives apparemment favorables, établies par une récente analyse macro-économique (possibilités d'emploi pour des milliers de chercheurs) et les pronostics moins favorables, étant donné que la plupart des organismes de recherche enregistrent une lente augmentation, voire une diminution, des investissements privés et publics et sont moins disposés à offrir des postes durables à des chercheurs.

Moreover there is a gap between seemingly favourable prospects, as established by recent macro-economic analysis (job opportunities for thousand of researchers) and less favourable anticipations, as most of the research organisations experience slow increases or even decreases in private and public investments and less commitment to sustainable positions for researchers.


D'une façon ou d'une autre, nous refusons apparemment de voir ce qu'il en est des gens qui gagnent beaucoup d'argent.

Somehow we seem to be in denial about people making a lot of money.


Comme je l'ai dit, je ne manquerai pas de rapporter au leader du gouvernement à la Chambre combien certains membres du Parti libéral tiennent apparemment à voir le projet de loi adopté.

Again, I'll pass on to the government House leader how anxious some members of the Liberal Party apparently are to get this passed.


18. attire cependant l'attention sur le fait que de nombreux États membres sont confrontés à des difficultés lorsqu'il s'agit de coordonner les divers fonds et qu'ils ont apparemment fait part de leur inquiétude face à l'absence de synergie, voire au chevauchement, dans certains cas, entre les fonds; souligne, à cet égard, que les règles complexes de gestion des fonds exigent un niveau trop élevé de capacité institutionnelle afin de surmonter les obstacles et de cordonner leur mise en œuvre de manière satisfaisante; souligne l'impor ...[+++]

18. Highlights the fact, however, that many Member States face difficulties in coordinating the various funds and have apparently expressed anxiety about the lack of synergy, and even in some cases about overlap, between funds; emphasises, in this respect, that the funds' complex management rules require too high a level of institutional capacity in order to overcome barriers and satisfactorily coordinate their implementation; highlights the importance of co-financing and the need to simplify the rules to make it possible to strengthen synergies between the structural funds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la réduction des déchets et le recyclage des ordures ménagères n'ont guère connu de progrès et que les ordures ménagères et autres déchets continuent d'être mis en décharge de façon sélective voire, dans certains cas, apparemment mélangés avec des déchets industriels de diverse nature,

F. whereas the progress in waste reduction and recycling of household waste has been minimal and household and other waste has continued to be brought to landfills indiscriminately in some cases apparently mixed with different types of industrial waste,


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, des chiffres récents émanant de vos services et que vous connaissez apparemment depuis longtemps nous ont appris que, depuis la libéralisation des importations européennes l’an dernier, les importations mensuelles de chaussures en provenance de Chine ont augmenté de 400 %, voire 900 % dans certains cas.

– (NL) Mr President, Commissioner, recent figures from your offices, of which you seem to have been aware for a long time, have taught us that since the liberalisation of European imports last year, the monthly shoe imports from China have risen by 400%, and in some cases, by no less than 900%.


Au-delà de cette demande, apparemment formelle, se trouve ma ferme volonté de voir désormais reconnu le rôle essentiel que jouent les agricultrices.

Behind this seemingly formal request is my firm determination that, from now on, we recognise female farmers for the important role they play.


Bien entendu, je suis également opposée, permettez-moi de le dire, à l'amendement de M. Goebbels, qui aurait pour conséquence de reporter, voire de sacrifier, la directive modifiée, avec laquelle nous pouvons vivre, malgré des insuffisances - mais il s'agissait, apparemment d'une cause perdue d'avance.

Please allow me to point out that I am also opposed to the amendment by Mr Goebbels, which would have the effect of delaying, indeed sacrificing, the modified directive, which we are able to live with, despite its shortcomings – but it would appear to be a lost cause from the outset.


En mentionnant tous ces faits, honorables sénateurs, je n'essaie pas de dire que le Sénat a eu raison ou tort d'agir ainsi. Ce ne sont que des exemples de situations où le Sénat a exercé ses pouvoirs législatifs et où tous les intéressés, y compris le public, acceptaient apparemment de voir notre assemblée jouer un rôle plus actif.

In mentioning any of these items, honourable senators, I am not arguing the rightness or wrongness of the actions taken by the Senate, but they do exemplify the exercise of legislative power by the Senate and the apparent willingness of all players, including the public, to accept a more activist role for the Senate.


Ce ne sont que des exemples de situations où le Sénat a exercé ses pouvoirs législatifs et où tous les intéressés, y compris le public, acceptaient apparemment de voir notre assemblée jouer un rôle plus actif.

.but they do exemplify the exercise of legislative power by the Senate and the apparent willingness of all players, including the public, to accept a more activist role for the Senate.


w