Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Apaisement
Archangélique
Comité de gestion ESPRIT
Congrégation du Saint-Esprit
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
Entrepreneuriat jeunesse
Esprit d'entreprendre
Esprit d'entreprendre chez les jeunes
Esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes
Esprit d'entrepreneurship chez les jeunes
Esprit d'entreprise chez les jeunes
Esprit d'entreprise des jeunes
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit de création d'entreprise
Esprit entrepreneurial
Esprit entrepreneurial chez les jeunes
Esprit sportif chez les jeunes
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Politique d'abandon
Politique d'apaisement
Politique d'atermoiement
Politique de conciliation
Politique de pacification
Prévention
Prêtres du Saint-Esprit
Racine du Saint-Esprit
Spiritains

Traduction de «apaiser les esprits » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apaisement [ politique d'apaisement | politique de conciliation | politique de pacification | politique d'abandon | prévention | politique d'atermoiement ]

appeasement [ policy of appeasement | appeasement policy ]


esprit d'entreprise chez les jeunes | esprit d'entreprise des jeunes | entrepreneuriat jeunesse | esprit d'entreprendre chez les jeunes | esprit entrepreneurial chez les jeunes | esprit d'entrepreneurship chez les jeunes | esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes

youth enterprise spirit | spirit of enterprise among youth | youth enterprise | youth entrepreneurship spirit | youth entrepreneurship


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


esprit de création d'entreprise | esprit entrepreneurial | esprit d'entreprendre

entrepreneurship spirit | entrepreneurship | entrepreneurial spirit | business creation spirit | spirit of business creation | spirit of creating new enterprises


culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


Congrégation du Saint-Esprit [ Spiritains | Congrégation des Prêtres du Saint-Esprit et du Cœur Immaculé de Marie | Prêtres du Saint-Esprit ]

Congregation of the Holy Spirit [ Spiritans | Congregation of the Holy Ghost under the Protection of Immaculate Heart of Mary | Holy Ghost Fathers ]


Esprit sportif chez les jeunes [ Esprit sportif chez les jeunes : guide d'activités pour enseigner l'esprit sportif ]

Fair play for kids [ Fair play for kids : a handbook of activities for teaching fair play ]


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Cartagena Spirit


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique


Comité consultatif pour le Programme européen de recherche et de développement dans la domaine des technologies de l'information (ESPRIT) | Comité de gestion ESPRIT (EMC)

Advisory Committee on the European programme for research and development in information technologies (ESPRIT) | ESPRIT Management Committee | EMC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il est question de soins de santé au Canada, nous parlons parfois trop d'argent, de cliniques, de technologie, de chiffres et de niveaux de rémunération et pas assez peut-être de l'esprit qui devrait animer notre système de soins de santé, alors que la compassion contribue autant, selon moi, à apaiser l'esprit des gens que la médecine, la technologie et le suivi médical.

When we talk about health care sometimes we talk too much about dollars and cents, clinics, technology, numbers, pay levels, and maybe not enough about the spirit that should animate the health care system: the caring and the compassion that contribute so much to peace of mind, as much I would say as medicine, technology, and keeping good charts.


Les événements récents ont montré la nécessité de travailler ensemble, à tous les niveaux, pour apaiser les esprits et pour favoriser une meilleure compréhension réciproque.

The recent events have demonstrated the need to work together at all levels, with a view to easing tensions and promoting increased mutual understanding.


– (EN) Monsieur le Président, le rapport à l’examen tente d’apaiser nos esprits au sujet du SEAE, mais, à mon avis, c’est tout l’inverse qui se produit.

– Mr President, this report tries to put our minds at rest about the service but, to my mind, it does exactly the opposite.


Je voudrais apaiser leurs esprits: l’objet du règlement (CE) n° 1049/2001 est: «de conférer au public un droit d’accès aux documents des institutions qui soit le plus large possible.

I should like to set their minds at rest: the object of Regulation (EC) No 1049/2001 is: ‘to give the public a right of access to documents of the institution which is as wide as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les déclarations très récentes du chef de l’État ukrainien, M. Leonid Kuchma, indiquant que Kiev donnait actuellement la priorité à sa participation à l’OMC et à l’OTAN plutôt à qu’à son adhésion à l’Union européenne, devraient permettre d’apaiser l’esprit de M. Elles.

However, very recent statements by the Ukrainian Head of State, Mr Leonid Kuchma, that Kiev is currently giving priority to membership of the WTO and NATO rather than to accession to the European Union, should serve to put Mr Elles' mind at rest.


Si nous disposons d'un tel forum, doté de l'expertise nécessaire pour écouter les deux parties, cela contribuera grandement à apaiser les esprits quant à cette question très controversée.

If we have such a forum as of right, with the proper expertise there to listen to both sides, it will go a long way towards helping everyone to live in peace on this very vexed issue.


Je ne sais pas comment cela se fera, mais je ne vois pas comment le fait de discuter de cette motion au Parlement du Canada contribuera à apaiser les esprits.

I do not know what that way will be. However I do not know how addressing this motion in the Parliament of Canada will contribute to the healing.


Il est inutile de dire, par exemple, combien les ennemis d'hier ont contribué à apaiser les esprits, à calmer les émotions en traçant le cadre de sang des deux guerres mondiales. Tel est l'exemple à suivre entre Turcs et Arméniens pour entamer la normalisation des rapports entre les deux pays voisins.

Today, humanity no longer tolerates lies or inaccurate accounts when it comes to the horrific events of history. It is not necessary to say, for example, how much the descriptions of the blood baths of the two world wars by former enemy historians helped to soothe feelings and cool emotions, and this example should be followed as soon as possible by Turks and Armenians, with a view to starting to normalise relations between the two neighbouring countries.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, afin d'apaiser les esprits à cet égard, j'avise l'honorable Chambre que si nous ne sommes pas ajournés à 15 h 15, je me lèverai et je proposerai la motion d'ajournement.

Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, to bring more certainty to this matter, I wish to advise this honourable house that if we are not adjourned at 3:15, I shall rise and move the adjournment motion.


Voilà à quoi se résume la situation (1430) M. Jim Abbott (Kootenay-Est): Monsieur le Président, le ministre ne croit-il pas que le gouvernement fédéral pourrait apaiser les esprits en faisant connaître sa position à ce sujet?

That is the long and the short of it (1430 ) Mr. Jim Abbott (Kootenay East): Mr. Speaker, I suggest to the minister that we might be able to cool this fire if he could give us the government's position on this.


w