Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règle de cotisation pendant 4 des 6 dernières années

Traduction de «août dernier pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]


Règle de cotisation pendant 4 des 6 dernières années

4 out of 6 rule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Pour les modèles dont les unités ont été mises sur le marché ou mises en service conformément à la directive 2010/30/UE avant le 1er août 2017, le fournisseur met à la disposition des autorités de surveillance du marché ou de la Commission, aux fins de contrôle, dans un délai de dix jours suivant la réception de leur demande, une version électronique de la documentation technique et ce pendant une période prenant fin cinq ans après la date de fabrication de la dernière unité ...[+++]

3. For models, the units of which were placed on the market or put into service in accordance with Directive 2010/30/EU before 1 August 2017, the supplier shall, for a period ending five years after the final unit was manufactured, make an electronic version of the technical documentation available for inspection within 10 days of a request received from market surveillance authorities or the Commission.


En août dernier, nous avons déployé des hélicoptères Griffon et leur équipage en Jamaïque en vue d'offrir une formation en recherche et sauvetage et d'appuyer la Force de défense de Jamaïque pendant la saison des ouragans.

Last August we deployed Gryphon helicopters and crews to Jamaica to conduct search and rescue training and to support the Jamaican defence force during hurricane season.


À moins que vous ne soyez influencés par ces soi-disant partisans du marché libre — ceux qui disent que le gouvernement ne devrait pas s'ingérer dans l'économie — je vous rappelle ce qui s'est passé en août dernier pendant la crise touchant les banquiers.

Unless you are swayed by these so-called believers, the free marketers — those who say that government should not interfere in the economy — I remind you about what happened last August during the bankers' crisis.


— Honorables sénateurs, je veux parler du huitième rapport du Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles qui a été déposé auprès du greffier le 18 août dernier, pendant la pause d'été, conformément à l'autorisation que le Sénat avait accordée au préalable.

He said: Honourable senators, I want to speak to the eighth report of the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources that was tabled with the clerk on August 18, during the summer break, pursuant to authority received from this chamber before the summer adjournment was taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plus récent d’entre eux a eu lieu en août dernier, pendant moins d’un mois.

The most recent of those was last August, for less than a month.


B. considérant que, après l'avoir suspendue pendant plusieurs mois, l'Iran a relancé, en août dernier, la production à l'installation de conversion d'uranium, au mépris de l'accord de Paris,

B. whereas in August this year, after several months' suspension, Iran resumed production at the Uranium Conversion Facility, not respecting the Paris agreement;


A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte anti-incendie, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le mois d'août, à une gr ...[+++]

A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,


Il a été impossible de demander des comptes au gouvernement à propos d'un rapport accablant où on peut lire que, pendant la panne d'électricité qui a eu lieu en Ontario au mois d'août dernier, les numéros d'urgence du gouvernement fédéral étaient soit inopérants soit sans réponse.

We could not hold the government to account for a scathing report that, during the Ontario blackout last August, federal emergency numbers were either not working or went unanswered.


À Regina, pendant la fin de semaine du 15 au 17 août dernier, les policiers ont saisi 12 véhicules ayant servi à des courses de rue et distribué 58 contraventions.

In Regina, during the weekend of August 15 to 17 this past summer, 12 vehicles were seized for street racing and 58 tickets were issued.


Je me souviens que le commissaire Fischler a dit pendant son audition devant la commission de la pêche, le 30 août dernier, qu'il voulait coopérer étroitement avec le Parlement et les commissions permanentes du Parlement et établir avec eux un partenariat constructif.

I recall Commissioner Fischler stating during his hearing before the Fisheries Committee on 30 August that he wished to cooperate closely with Parliament and the standing committees of Parliament in a working partnership.




D'autres ont cherché : août dernier pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août dernier pendant ->

Date index: 2022-09-04
w