Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwerpen
Anvers
Arriération mentale légère
Bleu d'Anvers
Bleu transparent
Bœuf de salaison
Bœuf séché
Confectionner les garnitures pour les boissons
Dentelle d'Anvers
Filet d'Anvers
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Rose d'Anvers
Règles d'York et d'Anvers
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979
Viande des Grisons
Viande séchée des Grisons

Traduction de «anvers seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979

Antwerp-Rotterdam 1956 Rhine rules | Antwerp-Rotterdam 1979 Rhine rules


Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974

York-Antwerp Rules, 1950 | York-Antwerp Rules, 1974


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


bœuf séché | viande des Grisons | viande séchée des Grisons | bœuf de salaison | filet d'Anvers

dried beef | air-dried beef | cured beef


dentelle d'Anvers

Antwerp lace [ Antwerp pot lace | Pottenkant | Potten kant ]






bleu d'Anvers | bleu transparent

antwerp blue | Harlem blue | mineral blue


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les prochains débats seront organisés à Anvers (le 8 mai), à Namur (le 13 septembre) et à Liège (le 17 octobre) en présence de plusieurs membres de la Commission, dont le président, M. José Manuel Barroso.

The next debates will take place in Antwerp (8 May), Namur (13 September) and Liège (17 October) with several Commissioners including President Barroso.


Les modèles de voiture qui devaient être montés à Anvers seront très probablement montés en Corée du Sud et au final, ce seront les travailleurs européens qui en feront les frais à travers une modération salariale.

The car models that were supposed to be manufactured in Antwerp are now most probably going to be manufactured in South Korea, and European workers will ultimately have to foot this bill through pay restraint.


Les dockers d’Anvers, de Rotterdam, mais aussi de Hambourg et de Gênes, doivent avoir la garantie que les navires seront déchargés de façon professionnelle et sûre dans toute l’UE, dans des conditions de rémunération n’étant pas tirées vers le bas par le dumping social.

Dockers in Antwerp, Rotterdam, and also Hamburg or Genoa must be given the guarantee that ships will be unloaded in a professional, safe manner throughout the EU under pay conditions that are not pushed down by social dumping.


A la suite de l'engagement actuel, les chevauchements concurrentiels dans les marchés du stockage dans la zone ARA (Anvers-Rotterdam-Amsterdam) seront éliminés et ainsi la concurrence effective dans la région sera restaurée.

As a result of the current divestment proposals, the competitive overlaps in the storage markets in the ARA area (Antwerp-Rotterdam-Amsterdam) will be removed and the possible competition concerns will be eliminated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les prix seront remis aux lauréats par M. João de Deus Pinheiro -Membre de la commission responsable de la culture- en présence des autorités de la ville d'Anvers et de la Communauté flamande de Belgique.

The prizes will be presented by Mr João de Deus Pinheiro, Member of the Commission responsible for culture, in the presence of the authorities of Antwerp city and the Flemish Community of Belgium.


Outre la sensibilisation des citoyens et des entreprises, l'opération se caractérisera par: - l'installation d'une ligne verte pour prendre note des réactions: du 16 au 20 mai de 10 à 18h sans interruption, toute personne intéressée pourra téléphoner gratuitement au 0800 127 00; - l'organisation de rencontres régionales qui seront animées par des experts de la Commission et qui auront lieu: à ANVERS le 30 mai à LIEGE le 31 mai à BRUXELLES LE 3 juin Nous informerons la presse accréditée de l'engagement des initiatives similaires dans les autres Etats membres.

In order to increase awareness among individuals and firms, the operation will include: - a freephone service for reactions: from 16 to 20 May, between ten a.m. and six p.m. non-stop, anyone interested may call 0800 127 00 free of charge; - regional meetings with Commission experts on hand, to be held: in ANTWERP on 30 May in LIEGE on 31 May in BRUSSELS on 3 June. The press corps will be informed in due course of similar events in the other Member States.


Les titres sélectionnés sont les suivants: Prix Littéraire européen 1993 Pays membre Auteur Titre France Agota Kristof Le troisième mensonge Pays-Bas Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Pays-Bas Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Allemagne Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Espagne Javier Marias Corazon tan blanco Danemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Prix européen de Traduction 1993 Pays membre Traducteur(s) Auteur Titre Belgique Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Danemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Pays-Bas M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Pays-Bas René Kurpershoek Nabokov Ada Allemagne Karin Kersten V. Woolf Zum Leuchturm Allemagne Andreas Klotsch Saramago Die Geschi ...[+++]

The shortlisted titles are: European Literary Prize 1993 Member State Author Title France Agota Kristof Le troisième mensonge Netherlands Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Netherlands Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Germany Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spain Javier Marias Corazon tan blanco Denmark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne European Translation Prize 1993 Member State Translator(s) Author Title Belgium Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Denmark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Netherlands M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Netherlands René Kurpershoek Nabokov Ada Germany Karin Kersten V. Woolf Zum Leuchturm Germany Andreas Klotsch Saramago Die Geschichte der Belagerung von Lis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anvers seront ->

Date index: 2022-08-16
w