Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiparlementaire
L'emploi de termes apparemment antiparlementaires

Traduction de «antiparlementaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






L'emploi de termes apparemment antiparlementaires

Alleged Unparliamentary Language
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que les déclarations qui auraient été prononcées vont au-delà du ton généralement rencontré dans le débat politique et sont, en outre, profondément antiparlementaires de par leur nature; qu'elles sont contraires à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et ne peuvent donc pas être réputées émises par un député au Parlement européen dans l'exercice de ses fonctions;

I. whereas the statements alleged to have been made exceed the tone generally encountered in political debate and are, moreover, profoundly unparliamentary in nature; whereas they are contrary to Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and cannot therefore be deemed to have been made in the performance of the duties of a Member of the European Parliament;


I. considérant que les déclarations qui auraient été prononcées vont au-delà du ton généralement rencontré dans le débat politique et sont, en outre, profondément antiparlementaires de par leur nature; qu'elles sont contraires à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et ne peuvent donc pas être réputées émises par un député au Parlement européen dans l'exercice de ses fonctions;

I. whereas the statements alleged to have been made exceed the tone generally encountered in political debate and are, moreover, profoundly unparliamentary in nature; whereas they are contrary to Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and cannot therefore be deemed to have been made in the performance of the duties of a Member of the European Parliament;


Monsieur le Président, le non-respect envers les élus devient de plus en plus difficile, c'est pourquoi je demande aujourd'hui au député de Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord de retirer un mot antiparlementaire qu'il a utilisé en traitant le ministre des Ressources naturelles de carpette, et à la députée de Québec de retirer un mot antiparlementaire qu'elle a utilisé en traitant la ministre de la région de Québec de cocotte.

Mr. Speaker, the disrespect towards elected officials is getting worse and that is why I am asking the member for Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord to withdraw an unparliamentary term that he used when he called the Minister of Natural Resources a “carpette”, or a doormat. I am also asking the member for Québec to withdraw an unparliamentary word that she used when she referred to the minister from the Quebec City region as a “cocotte”, or a tart.


La même règle se trouve au commentaire 493 de la 6 édition du Beauchesne. Monsieur le Président, je vous invite à relire attentivement la déclaration de la députée et, si vous constatez, comme je crois, qu'elle a utilisé des termes antiparlementaires, je vous prie de lui demander de retirer ses paroles et de s'excuser de sa déclaration antiparlementaire.

A similar doctrine is set forth in citation 493 of the sixth edition of Beauchesne's. Mr. Speaker, I would ask you to carefully review the statement made by the member and if you find, as I believe, that it was indeed unparliamentary language, that you would rule such and ask the member to immediately withdraw it and apologize for her unparliamentary remarks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mes yeux, accuser une telle personne de trahison constitue pour le moins une attitude antiparlementaire, et il devrait avoir honte.

To accuse such a person of treason is, I believe, to say the least, unparliamentary language, and he should be ashamed of himself.


C’est une méthode antiparlementaire et antidémocratique.

This is an unparliamentary and undemocratic method.


À mon avis, voici ce que le député voulait faire valoir: Ce mot a peut-être été jugé irrecevable durant la période des questions du 23 novembre, la présidence a expliqué pourquoi, et ses explications ont été acceptées, mais il me semble exagéré de dire que ce mot, qui m'apparaît inoffensif comparativement à de nombreux autres qui sont mentionnés comme étant antiparlementaires dans l'ouvrage de Beauchesne et dont je pourrais vous donner lecture, est dorénavant antiparlementaire à toutes les autres occasions. Le Président: À l'ordre.

I think the point the hon. member was seeking to make is while it may have been out of order in Question Period on November 23 and Your Honour has given a reason why that was so and that is accepted, to say the word is therefore unparliamentary on all other occasions is taking a word which is not a particularly nasty one when compared with the others in Beauchesne's which I could read at length that have been ruled to be unparliamentary- The Speaker: Order.


Une motion semblable peut contenir une accusation offensante qui, en d'autres circonstances, serait antiparlementaire, mais le député ne peut lancer une accusation en utilisant des termes antiparlementaires à la Chambre.

Such a motion may contain the abusive accusation that would otherwise be unparliamentary language, but the member cannot do this by using unparliamentary language in this House.


Je me demande si l'emploi de l'expression «fascisme nostalgique» et particulièrement du mot «fascisme» en parlant du Parti réformiste ne serait pas considéré comme antiparlementaire (1120) Le président suppléant (M. Kilger): Pour répondre au rappel au Règlement soulevé par le député de Kootenay-Est concernant l'emploi de certains termes durant le débat, je dirai d'abord que, lorsque les remarques faites sont de nature générale et qu'elles ne visent aucun député en particulier-c'est là un des critères-elles ne sont pas considérées comme antiparlementaires.

I wonder if the word or the joining of the words ``nostalgic fascism'', particularly ``fascism'', with respect to the Reform Party is not unparliamentary language (1120 ) The Acting Speaker (Mr. Kilger): In reply to the point of order raised by the member for Kootenay East regarding words used in debate, first let me make a comment that when remarks are made of a general nature and not specific to any one member, that being one criterion, I would say no, it would not be deemed unparliamentary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antiparlementaire ->

Date index: 2021-10-22
w