Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigivrage du pare-brise
Circuit antigivrage et chasse pluie pare-brise
Dégivreur de pare-brise
Dégivreur de parebrise
Désembueur de pare-brise
Désembueur de parebrise
Installation du pare-brise
Laveur de pare-brise
Laveuse de pare-brise
Pare-brise
Pare-brise antenne
Pare-brise avec antenne incorporée
Régulateur d'antigivrage pare-brise

Traduction de «antigivrage du pare-brise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


régulateur d'antigivrage pare-brise

windshield anti-ice controller


régulateur d'antigivrage pare-brise

windshield anti-ice controller


circuit antigivrage et chasse pluie pare-brise

windshield anti ice and rain removal system


sélecteur antigivrage/chasse-pluie pare-brise de la commande de désembuage

defog control assembly windshield anti-ice/rain removal switch


pare-brise antenne | pare-brise avec antenne incorporée

aerial windscreen | antenna windshield


désembueur de pare-brise | désembueur de parebrise | dégivreur de pare-brise | dégivreur de parebrise

windshield defogger | windscreen demister | windshield defroster | windscreen defroster






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour assurer l’efficacité des dispositifs de dégivrage et de désembuage du pare-brise, des essais sont effectués sur le véhicule à une température de -8°C ou -18°C pour décongeler la glace formée à l’extérieur du pare-brise, et à une température de -3°C pour le désembuage de la brume formée à l’intérieur du pare-brise.

The efficiency of windscreen defrosting and demisting systems shall be verified by tests carried out on the vehicle at a temperature of -8 °C or -18 °C to defrost the ice that has formed on the outside of the windscreen, and a temperature of -3 °C for mist that has formed on the interior of the windscreen.


Le présent règlement définit les exigences applicables à la réception CE des dispositifs de dégivrage * et de désembuage * du pare-brise des véhicules à moteur de la catégorie M1.

This Regulation defines EC type-approval requirements for windscreen defrosting * and demisting * systems of category M1 motor vehicles.


Règlement (UE) n ° 672/2010 de la Commission du 27 juillet 2010 concernant les exigences pour la réception des dispositifs de dégivrage et de désembuage du pare-brise de certains véhicules à moteur et mettant en œuvre le règlement (CE) n° 661/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions pour l’homologation relatives à la sécurité générale des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques distinctes qui leur sont destinés.

Commission Regulation (EU) No 672/2010 of 27 July 2010 concerning type-approval requirements for windscreen defrosting and demisting systems of certain motor vehicles and implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefor.


Le présent règlement fixe les exigences relatives à la réception CE des dispositifs de dégivrage et de désembuage du pare-brise des véhicules à moteur de catégorie M1.

This Regulation lays down requirements concerning EC type-approval for windscreen defrosting and demisting systems of category M1 motor vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - mi0059 - EN - Dispositifs de dégivrage et de désembuage du pare-brise des véhicules à moteur

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - mi0059 - EN - Windscreen defrosting and demisting systems for motor vehicles


219 (1) Les voitures de tourisme, à l’exception des véhicules de type à cabine avancée et des véhicules de type ouvert pourvus d’un pare-brise rabattable ou amovible, doivent être conformes aux exigences du Document de normes techniques n 219 — Pénétration de la zone du pare-brise (DNT 219), avec ses modifications successives.

219 (1) Every passenger car, other than a forward control configuration vehicle or an open-body type vehicle with a fold-down or removable windshield, shall conform to the requirements of Technical Standards Document No. 219, Windshield Zone Intrusion (TSD 219), as amended from time to time.


(2.1) S’il est muni d’un pare-brise, tout véhicule à trois roues doit être équipé d’un système de dégivrage et de désembuage du pare-brise.

(2.1) A three-wheeled vehicle that is equipped with a windshield shall be equipped with a windshield defrosting and defogging system.


212 (1) Les voitures de tourisme, à l’exception des véhicules de type à cabine avancée et des véhicules de type ouvert pourvus d’un pare-brise rabattable ou amovible, doivent être conformes aux exigences du Document de normes techniques n 212 — Cadre de pare-brise (DNT 212), avec ses modifications successives.

212 (1) Every passenger car, other than a forward control configuration vehicle or an open-body type vehicle with a fold-down or removable windshield, shall conform to the requirements of Technical Standards Document No. 212, Windshield Mounting (TSD 212), as amended from time to time.


(7) Toute forme d’identification des commandes des systèmes visés aux alinéas (3)a), c) et e) et (5)a) à c) et f) à m), sauf celle des commandes au pied, des commandes manuelles placées sur la colonne de direction, au plancher, sur la console au plancher ou au plafond près du pare-brise, et des commandes d’un système de climatisation et de chauffage qui n’envoie pas l’air directement sur le pare-brise doit :

(7) The identification in respect of each of the controls for the systems referred to in paragraphs (3)(a), (c) and (e) and (5)(a) to (c) and (f) to (m), other than an identification symbol in respect of a foot control, of a hand control that is mounted on the steering column, on the floor, on the floor console or in the windshield header area, or of a control for an air-conditioning and heating system that does not direct air directly onto the windshield, shall


h) la température de la chambre d’essai et la vitesse du vent sont mesurées après que le moteur ait été mis en marche, au point extrême de l’avant du véhicule ou à un point placé à 91,4 cm (36 po) de la base du pare-brise, si ce dernier point est situé plus à l’avant, à mi-distance entre l’extrémité supérieure et l’extrémité inférieure du pare-brise, sur l’axe du véhicule.

(h) the test chamber temperature and the wind velocity shall be measured after the engine has been started, at the forwardmost point of the vehicle or a point 91.4 cm (36 inches) from the base of the windshield, whichever is farther forward, at a level halfway between the top and the bottom of the windshield on the vehicle centreline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antigivrage du pare-brise ->

Date index: 2021-07-19
w