Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Méthode antidémocratique
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «antidémocratique puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque les dirigeants de notre pays n'ont pas été élus démocratiquement, on ne devrait pas s'étonner de les voir imposer ces peines antidémocratiques.

As the people running our country were not democratically elected, it should be no surprise that they are imposing these undemocratic sentences.


114. souligne qu'à ce stade, puisqu'il n'est pas possible d'offrir au Bélarus une pleine participation à sa politique de voisinage, l'UE devrait poursuivre tous ses efforts afin de trouver les moyens appropriés de prévenir d'autres développements antidémocratiques et atteintes aux droits de l'homme dans un pays qui est désormais son voisin direct; invite par conséquent le Conseil et la Commission à suivre de près la situation au Bélarus et à accroître leur soutien aux actions de la société civile, aux ONG et à l'opposition politique; ...[+++]

114. Underlines that, at this stage when it is not possible for the EU to offer Belarus full participation in the neighbourhood policy, the EU should still make every effort to find appropriate ways to prevent further anti-democratic developments and human rights violations in that country, which is a direct neighbour of the EU; therefore calls on the Council and the Commission to monitor closely the situation in Belarus and to increase their support for the activities of civil society, NGOs and the political opposition;


114. souligne qu'à ce stade, puisqu'il n'est pas possible d'offrir au Bélarus une pleine participation à sa politique de voisinage, l'UE devrait poursuivre tous ses efforts afin de trouver les moyens appropriés de prévenir d'autres développements antidémocratiques et atteintes aux droits de l'homme dans un pays qui est désormais son voisin direct; invite par conséquent le Conseil et la Commission à suivre de près la situation au Bélarus et à accroître leur soutien aux actions de la société civile, aux ONG et à l'opposition politique; ...[+++]

114. Underlines that, at this stage when it is not possible for the EU to offer Belarus full participation in the neighbourhood policy, the EU should still make every effort to find appropriate ways to prevent further anti-democratic developments and human rights violations in that country, which is a direct neighbour of the EU; therefore calls on the Council and the Commission to monitor closely the situation in Belarus and to increase their support for the activities of civil society, NGOs and the political opposition;


Maintenant, on nous dit que c'est de notre faute, que l'opposition est antidémocratique puisqu'elle refuse d'adopter une telle motion.

Now, they blame us, saying that the opposition is undemocratic because it refuses to pass such a motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette machine antidémocratique de dépouillement des peuples tourne à plein régime, activée en l’occurrence par l’appât du gain, puisque les ectoplasmes qui s’intitulent aujourd’hui "partis politiques européens", soutenus par leurs amis du Parlement européen, attendent avec impatience le moment où ils pourront s’alimenter sur des fonds publics.

This anti-democratic machine for despoiling the peoples is operating at full speed, activated in this case by the lure of gain, since the ectoplasms currently entitled ‘European political parties’, supported by their friends in the European Parliament, are waiting impatiently for the time when they can feed on public funds.


Le rapatriement unilatéral de la Constitution en 1982 comporte une ingérence du fédéral dans le domaine du développement régional (1605) Cette attitude antidémocratique, puisque le Québec n'a toujours pas endossé la Loi constitutionnelle de 1982, ce coup de force, donc, dirigé contre le Québec par les libéraux fédéraux et leurs amis des autres provinces canadiennes fut un moyen d'accroître, entre autres, le pouvoir de dépenser du fédéral au Québec afin de gérer le développement économique des régions du Québec.

The unilateral patriation of the Constitution in 1982 was, to a degree, a form of federal interference in regional development (1605) This was undemocratic, since Quebec has yet to endorse the Constitutional Act of 1982. It was a show of force against Quebec, by the federal Liberals and their friends from the other Canadian provinces, to increase, among other things, the federal spending power in Quebec, so as to control its regional economic development.


Les pétitionnaires disent que l'AMI est antidémocratique, puisqu'il s'appliquerait obligatoirement pendant 20 ans. Plusieurs législatures et gouvernements à venir auraient ainsi les mains liées.

The petitioners say that the MAI is anti-democratic in so far as it would be binding for 20 years, thus tying the hands of several Parliaments and future governments.


Je trouve que c'est antidémocratique, puisque Joe White à Toronto pourrait le faire, mais le premier ministre et le chef de l'opposition ne le pourraient pas.

That to me is undemocratic, because Joe White in Toronto can do it, but the Prime Minister and the opposition leader cannot.




D'autres ont cherché : attendu     considérant     autant     méthode antidémocratique     puisque     surtout parce     surtout puisque     surtout     antidémocratique puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antidémocratique puisqu ->

Date index: 2023-06-17
w