Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit antidumping provisoire
Droits antidumping
Droits antidumping définitifs
Droits antidumping provisoires
Somme garantie en vertu du droit antidumping provisoire

Vertaling van "antidumping provisoires devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]

anti-dumping duty [ final anti-dumping duty | temporary anti-dumping duty ]


somme garantie en vertu du droit antidumping provisoire

amount secured by way of the provisional anti-dumping duty


droit antidumping provisoire

provisional anti-dumping duty | provisional duty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des conclusions établies en ce qui concerne le dumping, le préjudice, le lien de causalité et l’intérêt de l’Union, des mesures antidumping provisoires devraient être instituées afin d’empêcher l’aggravation du préjudice causé à l’industrie de l’Union par les importations ayant fait l’objet d’un dumping.

In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Union interest, provisional anti-dumping measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Union industry by the dumped imports.


Conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement de base, des droits antidumping provisoires devraient être institués à l’encontre des importations de biodiesel originaire de l’Argentine et de l’Indonésie, selon la règle du droit moindre, c’est-à-dire au niveau de la marge la plus faible (dumping ou préjudice).

In accordance with Article 7(2) of the basic Regulation, provisional anti-dumping duties should be imposed in respect of imports of biodiesel originating in Argentina and Indonesia in accordance with the lesser duty rule, i.e. the lower of the two margins calculated, either dumping or injury.


Au vu des conclusions concernant le dumping, le préjudice, le lien de causalité et l’intérêt de l’Union, il est considéré que des mesures antidumping provisoires devraient être instituées afin d’empêcher l’aggravation du préjudice causé à l’industrie de l’Union par les importations faisant l’objet d’un dumping.

In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Union interest, provisional anti-dumping measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Union industry by the dumped imports.


Compte tenu de ce qui précède, et conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement de base, il est considéré que des mesures antidumping provisoires devraient être instituées sur les importations de modules photovoltaïques en silicium cristallin et leurs composants essentiels (cellules et wafers), originaires ou en provenance de la RPC, au niveau des marges les plus faibles de dumping et de préjudice constatées, conformément à la règle du droit moindre.

In the light of the foregoing, and in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation, it is considered that provisional anti-dumping measures should be imposed on imports of crystalline silicon PV modules and key components (i.e. cells and wafers) originating in or consigned from the PRC at the level of the lower of the dumping and the injury margins found, in accordance with the lesser duty rule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu des conclusions concernant le dumping, le préjudice, le lien de causalité et l’intérêt de l’Union, il est considéré que des mesures antidumping provisoires devraient être instituées afin d’empêcher l’aggravation du préjudice causé à l’industrie de l’Union par les importations faisant l’objet d’un dumping.

In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Union interest, provisional anti-dumping measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Union industry by the dumped imports.


(4) Afin d'améliorer la transparence et la prévisibilité des enquêtes antidumping et antisubventions, les parties concernées par l'institution de mesures antidumping et compensatoires provisoires, notamment les importateurs, devraient être informées de l'institution imminente de telles mesures.

(4) In order to improve transparency and predictability of anti-dumping and anti-subsidy investigations, the parties affected by the imposition of provisional anti-dumping and countervailing measures, in particular importers, should be made aware of the impending imposition of such measures.


En outre, les droits antidumping imposés provisoirement vont certes renchérir les modèles coréens pour les consommateurs, mais ils devraient modifier et non supprimer leurs avantages de prix à l'exportation/.

In addition the anti-dumping duties provisionally imposed, when translated into higher consumer prices for the Korean models, may modify but not eliminate their exporters' pricing advantages/.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antidumping provisoires devraient ->

Date index: 2021-07-26
w