Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur énergétique du bâtiment
Avis d'un bureau de vote par anticipation
Avis de la tenue d'un bureau de scrutin spécial
Avis de scrutin anticipé
Avis de scrutin par anticipation
Avis de vote par anticipation
Avis du scrutin spécial
Avis du vote par anticipation
Bâtiment
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Dispositif de départ anticipé
Grange
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Interdiction d'anticipation
Interdiction d'anticiper
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Plan de paiement anticipé
Plan de paiement par anticipation
Plan de remboursement anticipé
Plan de remboursement par anticipation
Restriction sur transferts anticipés
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par anticipation
Versement provisionnel
étable

Vertaling van "anticipé des bâtiments " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtiment [ construction | immeuble ]

building [ construction | construction(UNBIS) ]


avis de scrutin anticipé [ avis d'un bureau de vote par anticipation | avis du vote par anticipation | avis de vote par anticipation | avis de scrutin par anticipation | avis du scrutin spécial | avis de la tenue d'un bureau de scrutin spécial ]

notice of advance poll


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

advance payment | interim disbursement | payment in advance


interdiction d'anticipation | interdiction d'anticiper | restriction sur transferts anticipés

restraint on anticipation


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

early retirement scheme


plan de paiement anticipé [ plan de paiement par anticipation | plan de remboursement anticipé | plan de remboursement par anticipation ]

pre-payment plan


paiement anticipé [ paiement par anticipation | versement anticipé | versement par anticipation ]

advance payment [ AP | payment in advance | early payment ]


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

building industry [ building construction | construction industry ]


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

agricultural building [ barn | byre | cattle-shed | cow-shed | farm building | [http ...]


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

energy performance certificate assessor | household energy use assessor | energy assessor | energy performance assessor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) à ses rayons anticipés maximal et minimal lorsqu’il est à bord du bâtiment, au moyen d’une charge qui n’excède pas sa CMU sur le bâtiment à ces rayons;

(ii) at its maximum and minimum projected radii while on board the vessel with a load less than or equal to its SWL on a vessel at those radii; and


M. Alfonso Gagliano: Lorsque nous rénovons un bâtiment, nous essayons d'anticiper tous les besoins futurs prévisibles, sous réserve des contraintes d'espace.

Mr. Alfonso Gagliano: When a building is renovated, we think of all the future foreseeable things we can add if we definitely have enough space.


considérant que par sa décision du 24 mars 2010, le Bureau a entériné la stratégie immobilière à moyen terme du Parlement, qui fixe un certain nombre de paramètres clés dans l'optique de sa future politique d'acquisition; considérant que le Parlement a décidé, en tant que partie intégrante de cette stratégie, de continuer d'accorder la priorité à l'achat des bâtiments (chaque fois que cela est raisonnable), en privilégiant la concentration géographique de ses lieux de travail; considérant qu'un paiement ...[+++]

whereas by decision of 24 March 2010 the Bureau adopted Parliament’s medium-term buildings strategy, which sets out some key parameters for its future property policy; whereas as part of that strategy Parliament has decided to continue to give priority to the purchase of buildings (where reasonable), focusing on geographical concentration in its places of work; whereas early payment, with a view to reducing financing costs, remains one of the key priorities for the future,


le président présidera personnellement le groupe des commissaires sur les relations extérieures et sur la stratégie de Lisbonne; un nouveau poste de vice-président chargé des relations institutionnelles et de la stratégie de communication; un vice-président chargé de veiller à la cohérence de l'approche de la Commission au sein du Conseil Compétitivité; la plus forte proportion de femmes commissaires jamais enregistrée; scission des portefeuilles: transport et énergie; agriculture et pêche; marché intérieur et fiscalité; recours accru aux task-forces pour anticiper les problèmes politiques; regroupement des com ...[+++]

The President personally chairing the group of Commissioners on external relations and on the Lisbon Strategy. A new job of Vice-President for institutional relations and communication strategy A Vice-President ensuring a coherent Commission approach in the Competitiveness Council The highest proportion of women Commissioners ever Split of current portfolios: transport and energy; agriculture and fisheries; internal market and taxation A greater use of task forces to anticipate policy issues Grouping Commissioners in the same building (Berlaymont) Separating financial control from budgetary affairs and appoint a Vice-President to overs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle que les injections de capital et le remboursement accéléré des bâtiments ont permis de dégager des économies substantielles au cours des dernières années; estime qu'une partie des crédits inscrits au budget pourrait être utilisée aux fins d'un paiement anticipé pour les bâtiments D4 et D5; estime toutefois que le montant définitif du paiement anticipé ne pourra être fixé qu'à l'automne, en tenant compte de la situation générale de la section I et de la rubrique 5;

7. Recalls that the capital injections and accelerated repayment of buildings have produced major savings in the recent years; is of the opinion that a part of the appropriations available in the budget could be used for an advance payment for the D4 and D5 buildings; considers, however, that the final advance payment amount can only be decided in the autumn in the context of the overall situation of Section I and of heading 5;


7. rappelle que les injections de capital et le remboursement accéléré des bâtiments ont permis de dégager des économies substantielles au cours des dernières années; estime qu'une partie des crédits inscrits au budget pourrait être utilisée aux fins d'un paiement anticipé pour les bâtiments D4 et D5; estime toutefois que le montant définitif du paiement anticipé ne pourra être fixé qu'à l'automne, en tenant compte de la situation générale de la section I et de la rubrique 5;

7. Recalls that the capital injections and accelerated repayment of buildings have produced major savings in the recent years; is of the opinion that a part of the appropriations available in the budget could be used for an advance payment for the D4 and D5 buildings; considers, however, that the final advance payment amount can only be decided in the autumn in the context of the overall situation of Section I and of heading 5;


39. constate que la situation juridique en ce qui concerne le bâtiment Louise Weiss à Strasbourg et son prix définitif pourrait se clarifier dans le courant de l'année 2003; rappelle que des paiements anticipés ont été effectués pour ce bâtiment en 2000 et 2002, conformément au souhait du Parlement de réduire dans la mesure du possible le délai de financement; est d'avis que de nouveaux paiements anticipés seraient opportuns du p ...[+++]

39. Notes that the legal situation concerning the Louise Weiss building in Strasbourg and its final price may be clarified in the course of 2003; recalls that advance payments were made on the building in 2000 and 2002, in line with Parliament's wish to reduce the financing time frame as much as possible; takes the view that further advance payments make sense from a budgetary point of view, irrespective of the option to purchase, in order to create leeway in future budgets;


Tandis que les 15 millions supplémentaires approuvés par le Parlement devraient servir au paiement anticipé des bâtiments, ce qui épargnera le paiement d'intérêts à l'avenir, la dépense supplémentaire du Conseil entraînera de nouvelles dépenses à l'avenir car de nouveaux bâtiments seront loués à Bruxelles, par exemple pour le secteur de la politique de sécurité.

While the extra 15 million granted by Parliament is to be used to pay off the buildings early, thereby saving interest in the future, the extra Council expenditure will give rise to further expenditure in the future because other buildings will be rented in Brussels to house sectors such as the security policy.


39. constate que la situation juridique en ce qui concerne le bâtiment Louise Weiss à Strasbourg et son prix définitif pourrait se clarifier dans le courant de l'année 2003; rappelle que des paiements anticipés ont été effectués pour ce bâtiment en 2000 et 2002, conformément au souhait du Parlement de réduire dans la mesure du possible le délai de financement; est d'avis que de nouveaux paiements anticipés seraient opportuns du p ...[+++]

39. Notes that the legal situation concerning the Louise Weiss building in Strasbourg and its final price may be clarified in the course of 2003; recalls that anticipative payments were made on the building in 2000 and 2002, in line with Parliament's wish to reduce the financing time frame as much as possible; takes the view that further anticipative payments make sense from a budgetary point of view, irrespective of the option to purchase, in order to create leeway in future budgets;


* Les prix ont augmenté marginalement (+ 2,9 %) sur le segment des petits pétroliers en raison de la forte demande de remplacement des bâtiments plus anciens, à la suite de la nouvelle législation de sécurité maritime de l'UE (ou de son anticipation).

* Prices have marginally increased (plus 2.9%) in the segment of small tankers due to strong demand for replacement of older vessels, following new EU maritime safety legislation (or the anticipation thereof).


w