Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
OLM St Anthony
Obsessionnelle-compulsive
Officier de liaison «Mer» St Anthony
Représentant accrédité
Représentant accrédité de candidat
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant au scrutin
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant d'un candidat
Représentant de candidat
Représentant de commerce
Représentant juridique
Représentant légal
Représentant officiel
Représentant personnel
Représentant successoral
Spirée de Bumald 'Anthony Waterer'
Torture

Vertaling van "anthony les représentants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Officier de liaison «Mer» St Anthony [ OLM St Anthony ]

Naval Liaison Officer St Anthony [ NLO St Anthony ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to lif ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction


représentant juridique | représentant légal | représentant personnel | représentant successoral

legal representative


agent électoral [ représentant accrédité de candidat | représentant au scrutin | représentant officiel | représentant accrédité | représentant d'un candidat | représentant de candidat ]

candidate's representative [ agent of a candidate | scrutineer | accredited agent of a candidate | official representative | election agent | poll agent | poll representative | accredited agent | representative of a candidate ]


spirée de Bumald 'Anthony Waterer'

Anthony Waterer Bumalda spirea [ Anthony Waterer spirea ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Hughes Anthony : Les représentants de Visa et de MasterCard comparaîtront devant vous.

Ms. Hughes Anthony: The Visa and MasterCard representatives will appear.


Par décisions du 25 avril 2012, du 20 juin 2012 et du 20 septembre 2012, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018, les mandats de juges à la Cour de justice de MM. Alexander Arabadjiev, George Arestis, de Mme Maria Berger, de MM. Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits, Jiří Malenovský, de Mme Alexandra Prechal, de MM. Antonio Tizzano et Thomas von Danwitz.

By decisions of 25 April 2012, 20 June 2012 and 20 September 2012, the representatives of the Governments of the Member States have renewed, for the period from 7 October 2012 to 6 October 2018, the mandates as Judges at the Court of Justice of Messrs Alexander Arabadjiev and George Arestis, Ms Maria Berger, Messrs Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits and Jiří Malenovský, Ms Alexandra Prechal, Messrs Antonio Tizzano and Thomas von Danwitz.


Le 20 septembre, les représentants des gouvernements des États membres ont nommé M. Anthony BORG BARTHET (Malte) juge à la Cour de justice pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018.

On 20 September, the representatives of the governments of the member states reappointed Mr Anthony BORG BARTHET (Malta) judge to the Court of Justice for the period from 7 October 2012 to 6 October 2018.


Participeront à ce débat Mme Margot Wallström, vice-présidente de la Commission européenne, MM. Peter Straub, Président du Comité des régions, Charles Picqué, Président de la région de Bruxelles-Capitale, et Anthony Nelson, Président de Britain in Europe, ainsi que des membres du CdR, des représentants des bureaux des régions, des universitaires et des journalistes (Comité des régions, rue Belliard 101, salle 52; interprétation assurée en anglais, français, néerlandais, allemand, espagnol et italien).

Margot Wallström (Vice-President of the European Commission), Peter Straub (President of the Committee of the Regions), Charles Picqué (President of Brussels-Capital Region) and Anthony Nelson (Chairman of Britain in Europe), together with members of the CoR, representatives from regional offices, academics and journalists, will take part in the debate (Committee of the Regions, rue Belliard 101, Room 52). Translation: EN, FR, NL, DE, ES, IT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le manque de communication et d'information a ainsi affecté plusieurs niveaux (autorités nationales et locales; administrations centrales et acteurs sur le terrain; éleveurs et organisations représentatives) : les exploitants ont ainsi reproché aux syndicats de n'avoir pas su se démarquer des positions gouvernementales et de ne pas leur avoir fourni une information appropriée et plus claire en particulier sur le dossier de la vaccination; les représentants de la NFU ont de leur côté regretté que le ministère de l'agriculture n'ait pas répondu à leurs demandes d'information et ne leur ait pas donné l'information nécessaire quant à un r ...[+++]

The lack of information and communication thus had an effect at a number of levels (national and local authorities; central government and those involved locally; farmers and their representative organisations): farmers reproached the trade unions for their inability to distance themselves from the government's views and for their failure to provide appropriate and clearer information, particularly on the subject of vaccination; for their part the NFU representatives regretted that the Ministry of Agriculture had not responded to their requests for information and had not supplied the necessary information regarding possible recourse ...[+++]


Le Président Prodi a été toute la journée en contact étroit avec le Haut Représentant de l'Union européenne, M. Javier Solana, et l'envoyé spécial de l'Union européenne dans la région, M. Miguel Angel Moratinos, qui œuvre en étroite collaboration avec l'envoyé des États-Unis, M. Anthony Zinni.

President Prodi has been in close contact throughout the day with the High Representative of the EU, Javier Solana and the EU´s special envoy in the region, Miguel Angel Moratinos. Mr Moratinos is working closely with the US envoy, Anthony Zinni.


w