Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Rapport Therrien

Vertaling van "années était celle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Rapport du Comité sur l'extension du service aux petites localités éloignées et à celles du Nord [ Les années 1980 : décennie de la pluralité : radio-diffusion, satellites et télévision payante | Rapport Therrien ]

Report of the Committee on Extension of Service to Northern and Remote Communities [ The 1980s: A Decade of Diversity Broadcasting, Satellites and Pay-TV | Therrien Report ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’année 1992 était celle de l’achèvement du marché intérieur; pour les transports, c’était en grande partie la date de lancement de ce marché. Depuis une quinzaine d’années, le marché intérieur des transports libéralisé et la mobilité à l’échelle européenne deviennent réalité. De plus, le secteur des transports s’est renforcé pendant cette période et l’Union a pu maintenir ou renforcer sa position de leader mondial dans de nombreuses branches d’activité. Les élargissements successifs ont cont ...[+++]

1992 was the completion date of the Internal Market; for transport it was very much the starting date. Some 15 years on, the liberalised internal transport market and Europe-wide mobility is becoming a reality. Moreover, the transport industry has strengthened in this period and the Union has been able to maintain or develop its position as a world leader in many sectors. Successive enlargements have helped strengthen and consolidate this position.


Entre la fin de la récession en 1994 et le récent ralentissement de l'activité économique, la croissance du PIB réel par habitant a régulièrement dépassé la moyenne de l'Union en Grèce, au Portugal et en Espagne, tandis que pendant les années de récession, elle était très inférieure à celle-ci (Graphique 1.1).

From the end of recession in 1994 to the recent slowdown, growth of real GDP per head in Greece, Portugal and Spain was consistently above the EU average, whereas during the recession years, it was consistently below average (Graph 1.1).


Par suite, en 2001, le PIB par habitant, mesuré en termes de standards de pouvoir d'achat (SPA), dépassait en Irlande de plus de 17% la moyenne de l'Union européenne des Quinze, alors qu'elle était inférieure de 25% à celle-ci au début des années quatre-vingt-dix.

As a result, in 2001, GDP per head in Ireland in terms of purchasing power standards (PPS) was over 17% above the EU15 average, whereas it had been 25% below average at the beginning of the 1990s.


La principale question antitrust dans le domaine des droits de retransmission d’événements sportifs ces dernières années était celle de savoir si, et dans quelles circonstances, la cession centralisée des droits de retransmission était compatible avec l’article 81 du traité CE.

(EN) The main antitrust issue in the area of sport media rights in recent years has been the question of whether, and under what circumstances, the collective sale of media rights is compatible with Article 81 EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La principale question antitrust dans le domaine des droits de retransmission d’événements sportifs ces dernières années était celle de savoir si, et dans quelles circonstances, la cession centralisée des droits de retransmission était compatible avec l’article 81 du traité CE.

(EN) The main antitrust issue in the area of sport media rights in recent years has been the question of whether, and under what circumstances, the collective sale of media rights is compatible with Article 81 EC.


Cette année était celle du dialogue interculturel et l’un des pays participant au processus de nomination fait partie de nos voisins méditerranéens: le Royaume du Maroc.

This has been the year of intercultural dialogue and one of the states contributing to the nomination is a Mediterranean neighbour of ours, the Kingdom of Morocco.


La BEI accomplit un bon travail, que nous considérons positivement, dans le contexte d’une année comme celle de 2005, où l’économie européenne était relativement stagnante et où nous avions l’impression que la composante structurelle de notre économie - son potentiel de croissance - était, relativement et comparativement, plus faible que celle des autres régions développées du monde.

The EIB is doing a good job, and we take a positive view of it, within the context of a year like 2005, when the European economy was relatively stagnant and we had the sense that the structural component of our economy, its growth potential, was, in relative and comparative terms, lower than that of the other developed regions of the world.


2. Pour les États membres figurant à l'annexe II, dont le PIB, de 2001 à 2003, était inférieur à 85 % de la moyenne de l'UE à 25 pendant la même période, le délai visé au paragraphe 1 est fixé au 31 décembre de la troisième année suivant celle de l'engagement budgétaire annuel opéré entre 2007 et 2010 au titre de leurs programmes opérationnels.

2. For Member States whose GDP from 2001 to 2003 was below 85 % of the EU-25 average in the same period, as listed in Annex II, the deadline referred to in paragraph 1 shall be 31 December of the third year following the year of the annual budget commitment from 2007 to 2010 under their operational programmes.


Cette décision était d’elle-même et en elle-même totalement inadaptée et particulièrement absurde au cours d’une année comme celle-ci.

This decision was entirely incorrect in and of itself and especially absurd in a year such as this.


Ces régions ont, dans leur ensemble, connu au cours des dix dernières années une progression significative de leur PIB/habitant, en comparaison de la progression moyenne des autres régions de l'Union européenne, comme le montre le tableau 6 ci-dessous : la progression la plus importante est celle de Madère, des Açores et de la Guyane, tandis que la plus modérée est celle des Canaries, dont le PIB était déjà, en revanche, le plus él ...[+++]

The regions have, generally speaking, experienced significant growth in their per capita GDP over the last ten years compared with the average growth for other regions of the European Union; this is brought out in Table 6 below: the highest rate of growth has been for Madeira, the Azores and French Guiana, while the lowest has been for the Canary Islands, though their GDP was the highest of the seven.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     rapport therrien     années était celle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années était celle ->

Date index: 2025-03-13
w