Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années soient augmentés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années

programme of increases in the allowances over a number of years
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) les ministres ont recommandé, en vertu du paragraphe (1), au cours de la période de trois ans précédant la période de trois ans visée au paragraphe (11.05) que les taux de cotisation pour une ou plusieurs de ces trois années soient augmentés, et avant le 1 octobre de l’année précédant cette période, une loi fédérale ou un règlement pris en vertu du paragraphe (6) ont effectivement entériné l’augmentation proposée;

(a) a recommendation was made under subsection (1) in the three years before the three year period referred to in subsection (11.05) that the contribution rates for one or more of the years in that three year period be increased and the rates were increased before October 1 of the year before that three year period, by an Act of Parliament or by a regulation made under subsection (6), to give effect to that recommendation; or


Malgré le fait que leurs objectifs soient de réduire leurs émissions de 13 à 16%, celles-ci sont non seulement au-dessus du niveau de 1990 mais augmentent d'année en année, ce qui les éloigne de leur cible.

Despite having reduction targets of between 13-6% their emission are not only above their 1990 levels but showing a year on year increase, which is taking them further away from their targets.


Le gel des impôts décidé par le nouveau gouvernement devrait empêcher que les dernières réductions soient, comme ce fut le cas aux cours des années écoulées, partiellement compensées par une augmentation des taxes locales.

The tax freeze instituted by the new government should mean that the latest reductions will not, as in earlier years, be partly offset by increased local taxes.


Bien que les performances du marché européen de l'emploi se soient correctement maintenues pendant la première phase de ce ralentissement économique, la croissance de l'emploi dans l'UE s'est ralentie en 2002 - après avoir progressé de plus de 1 point de pourcentage par an en moyenne depuis 1997 - et le chômage a commencé d'augmenter après cinq années de déclin régulier.

Although during the initial stage of the economic slowdown EU labour market performance remained quite resilient, employment growth in the EU slowed down in 2002, after growing by well over 1 percentage point per year on average since 1997, and unemployment has started to rise again after half a decade of steady decline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces sociétés d'État, qu'elles soient fédérales ou provinciales, ont tendance avec les années à augmenter leurs budgets et leur bureaucratie, de sorte qu'il n'y a pratiquement plus de contrôle possible.

Whether crown corporations are federal or provincial, over a period of years their budgets and bureaucracies are virtually out of control.


Au même moment, si la volonté du comité était d'exprimer à la Chambre le voeu que les crédits de la commissaire soient augmentés dans les années futures, il pourrait le faire.

At the same time, if the committee wished to tell the House that it would like to see votes for the commissioner increased in the future, it could do so.


L'année dernière, nous avions fait une proposition qui reconnaissait la réalité fiscale du gouvernement, mais qui recommandait, à toutes fins pratiques, que les budgets du Conseil de recherches médicales et du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie soient augmentés de 50 p. 100 sur une période de trois ans.

Last year, we made a proposal that recognized the government's fiscal reality, but that recommended, to all intents and purposes, that the budgets of the Medical Research Council and the Natural Sciences and Engineering Research Council be increased by 50% over three years.


D’après un récent sondage, au moins 80 % des entreprises européennes ont connu au minimum un incident lié à la cybersécurité au cours de l’année écoulée et le nombre d’incidents de sécurité tous secteurs confondus dans le monde a augmenté de 38 % en 2015.Ces incidents nuisent aux entreprises européennes, qu’elles soient grandes ou petites, et risquent d'ébranler la confiance dans l’économie numérique.

According to a recent survey, at least 80% of European companies have experienced at least one cybersecurity incident over the last year and the number of security incidents across all industries worldwide rose by 38% in 2015. This damages European companies, whether they are big or small, and threats to undermine trust in the digital economy.


71. fait observer que l'actualisation actuellement votée du budget 2012 est de 1,44 % par rapport à 2011 (sans la lettre rectificative sur la Croatie), puisque la lettre rectificative sur la Croatie sera traitée avec le Conseil en comité de concertation; attend que soient ajoutées les dépenses nécessitées par l'adhésion de la Croatie; pressent donc que l'actualisation définitive du budget 2012 sera, à l'issue du comité de concertation, de 1,9 % (avec la Croatie), ce qui est la plus faible actualisation depuis douze ans et qui, sans les dépenses liées à l'adhésion de la Croatie et aux dix-huit nouveaux députés prévus par le traité de Li ...[+++]

71. Points out that the current voted actualisation of the 2012 budget is 1,44% compared to 2011 (without the amending letter on Croatia) as the amending letter on Croatia will be dealt with in the conciliation committee with the Council; expects that the necessary expenses for Croatia will be added; expects the final actualisation of the budget 2012 to be therefore 1,9% (including Croatia) after conciliation committee; 1,9% is the lowest actualisation for 12 years and without the expenses for Croatia accession and the 18 new MEPs following the Lisbon Treaty it is only 0,8%; 0,8% is the lowest increase since at least 15 years; in the last 15 years the a ...[+++]


Pour ce qui est de la continuité et de l'augmentation des fonds de fonctionnement qui refléteraient la hausse du coût de la vie, qui est particulièrement forte dans le Nord, elles seront essentielles au cours des années à venir afin que les acquis de la franco-yukonnie des 25 dernières années soient maintenus et renforcés et non perdus.

In terms of continuity and increased operating funds that would reflect the rise in the cost of living, which is particularly high in the North, they will be critical in the coming years to ensure that what French-speaking Yukoners have achieved in the last 25 years is not lost but is, on the contrary, sustained and strengthened.




Anderen hebben gezocht naar : années soient augmentés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années soient augmentés ->

Date index: 2021-11-29
w