Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années seront cruciales " (Frans → Engels) :

Il est certain que cette année et les prochaines années seront cruciales pour l’établissement de la forme définitive de la nouvelle procédure budgétaire.

It is certain that this year and the next few years will be crucial for the establishment of the final form of the new budget procedure.


Il me semble que les cinq prochaines années seront cruciales pour la planification et l'approbation de «projets d'intérêt européen» pour les réseaux transeuropéens d'énergie, pour diversifier les sources d'approvisionnement en énergie et pour améliorer l'efficacité énergétique au niveau communautaire.

I consider the next 5 years crucial for the planning and approval of “Projects of European Interest” for TEN-E, to diversify energy supply sources and increase energy efficiency at a Community level.


Les prochaines années seront cruciales pour le processus d'intégration européenne en matière pénale et dans ce contexte seront prises toutes les mesures visant à garantir aux citoyens de l'Union une justice pénale qui soit réellement efficace, indépendante et transparente.

The next few years will be crucial in the European-integration process as regards criminal matters - in which connection all the necessary action will be taken in order to ensure that the people of the EU have access to justice in criminal affairs which is genuinely effective, independent and transparent.


Dr Bhagirath Singh: Je pense que les cinq prochaines années seront cruciales.

Dr. Bhagirath Singh: I think the next five years are crucial.


9. réclame à nouveau une ouverture et une transparence accrues et insiste pour que ces aspects soient placés au cœur des négociations sur la réforme du mécanisme de réglement des différends; estime que les prochaines années seront cruciales pour ce qui est d'obtenir le soutien à la fois des États membres de l'Union européenne et de l'OMC en faveur d'une dimension parlementaire au sein de l'OMC; se félicite que les députés réunis à Doha le 11 novembre 2001 soient convenus d'instituer un groupe d'orientation chargé d'élaborer les différentes options permettant la mise en place d'un tel organe, qui seront soumises à la conférence parlemen ...[+++]

9. Calls again for greater openness and transparency and insists that these aspects form an important part of negotiations on the reform of the disputes settlement procedure; considers that the next few years are crucial for obtaining support from Member States of the EU and the WTO for a parliamentary dimension to the WTO; welcomes the agreement reached among Parliamentarians meeting in Doha on 11 November 2001 to set up a steering group to prepare options for the establishment of such a body, for submission to the Parliamentary Co ...[+++]


9. réclame à nouveau une ouverture et une transparence accrues et insiste pour que ces aspects soient placés au cœur des négociations sur la réforme du mécanisme de réglement des différends; estime que les prochaines années seront cruciales pour ce qui est d'obtenir le soutien à la fois des États membres de l'Union européenne et de l'OMC en faveur d'une dimension parlementaire au sein de l'OMC; se félicite que les députés réunis à Doha le 11 novembre 2001 soient convenus d'instituer un groupe de travail chargé d'élaborer les différentes options permettant la mise en place d'un tel organe, qui seront soumises à la conférence parlementai ...[+++]

9. Calls again for greater openness and transparency and insists that these aspects form an important part of negotiations on the reform of the disputes settlement procedure; considers that the next few years are crucial for obtaining support from Member States of the EU and the WTO for a parliamentary dimension to the WTO; welcomes the agreement reached among Parliamentarians meeting in Doha on 11 November 2001 to set up a working group to prepare options for the establishment of such a body, for submission to the Parliamentary Conference during the 5 WTO Ministerial Conference; underlines its important role as the initiator of this ...[+++]


Les deux prochaines années seront cruciales pour la RDT communautaire", a affirmé M.PANDOLFI".

According to Mr Pandolfi, "the next two years will be crucial for Community research and technological development.


Je crois fermement que les quatre prochaines années seront cruciales.

I'm a firm believer that the next four years are crucial.


Nous voulons aller de l'avant et les prochaines années seront cruciales.

We do want to move on, and it's the next few years that are most important.


Les années '90 seront cruciales pour la viabilité des entreprises européennes.

The 1990s will be crucial for the viability of European business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années seront cruciales ->

Date index: 2022-04-18
w