Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinaison du genre de trop-payé - Fin d'année
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité

Traduction de «années semble trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


Combinaison du genre de trop-payé - Fin d'année

Combination of Overpayment Types - Year End
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la fin de mon exposé, j'aimerais parler un peu de.Je ne les qualifierai pas de recommandations, car cela semble trop présomptueux, mais je parlerai de certaines idées stratégiques qui ont émergé au cours de ces six années, et qui ont été communiquées à l'ACDI, au ministère des Affaires étrangères et à d'autres organismes.

I'd like to talk a little bit at the end of my speech about some of the policy.I won't call them recommendations, as that is too presumptuous, but I'll talk about some of the policy ideas that have emerged from that six years, things that had been shared with CIDA, with the Department of Foreign Affairs, and with others up here.


Il me semble que 10 années pour régler un litige est une durée trop longue et c’est la responsabilité de la Commission d’y apporter rapidement une solution pour le bien de toutes les parties.

It seems to me that 10 years to straighten out a conflict is too long and it is the Commission’s responsibility to find a solution quickly, for the good of all concerned.


Le plafond proposé semble trop élevé si l'on considère que le montant de l'aide technique de la Commission européenne est fixé pour les années à venir à 0,25 % dans le cadre des fonds structurels et à 0,20 % dans le cadre du fonds de solidarité.

The proposed figure seems excessively high, given that for the coming period the amount of technical assistance available from the Commission has been set at 0.25% in the case of the Structural Funds and at 0.20% in the case of the Solidarity Fund.


Voilà selon moi ce à quoi nous devons œuvrer pendant le premier semestre de cette année. Il me semble que le paquet climatique et énergétique est finalisé, et qu’une fois qu’il aura été adopté par le Parlement européen, comme j’espère qu’il le sera, il ne restera plus qu’à le mettre en œuvre. Toute la question du mix énergétique fait l’objet de débats par trop idéologiques et politiques. Il me semble que l’Union européenne devrait l’aborder de façon pratique et pragmatique ...[+++]

The whole question of the energy mix is sometimes over-ideologised, over-politicised, and in my view the European Union should take a very practical and pragmatic approach to it, and should be looking at the short-term, mid-term and long-term targets, and the short-term, mid-term and long-term means of achieving those targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une période de cinq années semble toutefois trop courte pour constituer une incitation, sachant que pour conserver ses droits, la personne concernée doit avoir travaillé durant une période minimum de trois ans sur le territoire de l'Union.

A period of five years, however, would appear to be too short to provide an incentive since they must have worked for at least three years within the Union to maintain their rights.


Ainsi, au cours de l'année écoulée, dans ma circonscription, j'ai fait don de 10 p. 100 de mes indemnités, et ce, non pas parce que je pense que les députés ne sont pas assez ou sont trop payés, mais bien que parce que ça me semblait l'occasion rêvée de montrer à mes électeurs que si on s'intéresse à un projet communautaire donné, à un groupe de services ou à une banque alimentaire, en donnant l'exemple on peut faire comprendre que c'est à la communauté d'en assurer le financement (1400) Si je me reporte aux 15 dernières années, il me semble que l ...[+++]

I also want to point out here that in my riding over the last year I have been donating 10 per cent of my salary, not because I think MPs are not paid enough or are paid too much, but because I think it was an opportunity for me to show people within my riding that if we are interested in a particular community project or a service group or a food bank then we can show others that it is up to us in the community to support those things (1400 ) Reflecting back on the last 15 years it seems to me that with the advent of the charter of r ...[+++]


S'il n'y a aucun intérêt public à conserver un dossier de violation ou d'infraction, alors une période de cinq années semble trop longue et quelque peu préjudiciable envers la partie concernée.

If there is no public interest in maintaining a record of the violation or contravention, then a five-year period seems overly long and somewhat prejudicial to the party involved.


Depuis 1992, rien n'a été fait pour corriger ma situation médicale, et il semble trop tard maintenant, après tant d'années.

Since 1992, no real attempts have been made to rectify or to correct the medical situation, not that it seems possible to do so after this length of time.


Il semble donc approprié de fixer les prévisions pour le deuxième trimestre de l'année à 35 millions de tonnes, bien que, eu égard aux niveaux de productions récents, cette estimation soit peut-être trop prudente.

It therefore seems appropriate to see the forecast for the second quarter of the year at 35 million tonnes, although, given recent production levels, this may be a little on the conservative side.




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     névrotique     années semble trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années semble trop ->

Date index: 2025-01-13
w