Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
Dap
Dépense année passée
Dépense année précédente
Dépenses des années précédentes
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Variation d'une année à l'autre
Variation du prix par rapport à l'année précédente
Variation par rapport à l'année précédente

Traduction de «années précédentes étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

preceding year basis


dépense année précédente [ dap | dépense année passée | dépenses des années précédentes ]

past year expenditure [ pye | previous year expenditure ]


la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament,the Council and the Commission,and also to the European Council


variation par rapport à l'année précédente [ variation d'une année à l'autre ]

year to year change


pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


reporter (les résultats de l'année précédente dans les comptes annuels)

to forward


variation du prix par rapport à l'année précédente

price change previous year | PR CHN PREV YR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au début de l’année, environ 85% des ménages étaient connectés par DSL, contre 80% l’année précédente[7].

At the beginning of the year, DSL reached approximately 85% of households, up from 80% one year earlier[7].


Dans les régions de l'Objectif 1, les revenus par habitant étaient d'un peu plus de 71% de la moyenne communautaire en 2000, chiffre quasi identique à celui de l'année précédente (Tableau 3: PIB par habitant (en SPA) dans les régions de l'Objectif 1 (1994-99), 1995-2000).

Income per head in Objective 1 regions was just over 71% of the EU15 average in 2000, almost unchanged from the previous year (Table 3: GDP per head (in PPS) in Objective 1 regions (1994-99), 1995-2000).


Toutefois, elle considère que cette valeur du site d’Olympiada signifie qu’au moment de la vente, les bénéfices escomptés du fonctionnement de la mine sur la base des prix qui étaient en vigueur au cours des 11 années précédentes, étaient négatifs.

Nevertheless, the Commission considers that the negative net present value of Olympias means that, at the time of the sale, the expected profits resulting from operating the mine at the price level observed over the past 11 years would be negative.


Selon le rapport de synthèse communautaire sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et des foyers de toxi-infection alimentaire au sein de l’Union européenne en 2008 , publié par l’Autorité européenne de sécurité des aliments, environ 80 % des cas de salmonellose observés chez l’homme cette année-là étaient dus à Salmonella enteritidis et à Salmonella typhimurium, comme les années précédentes.

According to the Community Summary Report on trends and sources of zoonoses, and zoonotic agents and food-borne outbreaks in the European Union in 2008 by the European Food Safety Authority approximately 80 % of human salmonellosis cases are caused by Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium which is similar to preceding years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le rapport de synthèse communautaire sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et des foyers de toxi-infection alimentaire au sein de l’Union européenne en 2008 (10), publié par l’Autorité européenne de sécurité des aliments, environ 80 % des cas de salmonellose observés chez l’homme cette année-là étaient dus à Salmonella enteritidis et à Salmonella typhimurium, comme les années précédentes.

According to the Community Summary Report on trends and sources of zoonoses, and zoonotic agents and food-borne outbreaks in the European Union in 2008 (10) by the European Food Safety Authority approximately 80 % of human salmonellosis cases are caused by Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium which is similar to preceding years.


Au début de l’année, environ 85% des ménages étaient connectés par DSL, contre 80% l’année précédente[7].

At the beginning of the year, DSL reached approximately 85% of households, up from 80% one year earlier[7].


Troisièmement, en raison de pressions de pêche généralement élevées, particulièrement pour ce qui concerne les pêcheries démersales, une grande partie des captures d’une année donnée est composée de juvéniles qui n'étaient pas disponibles pour la pêche l’année précédente.

Thirdly, generally high rates of fishing have led to a situation, particularly in demersal fisheries, whereby a large part of the catches taken in any year are made up of young fish that were not available to the fishery in the previous year.


Dans les rapports réguliers établis pour l'année 2000, la Commission concluait que tous les pays en négociation continuaient à répondre aux critères politiques et que, dans l'ensemble, le renforcement des institutions démocratiques, le respect de l'État de droit et la protection des droits de l'homme s'étaient améliorés depuis l'année précédente.

In the 2000 Reports, the Commission concluded that all negotiating countries continued to fulfil the political criteria, and that the overall record in strengthening democratic institutions, in respecting the rule of law and in protecting human rights had improved since the previous year.


Cependant, ces résultats étaient considérablement réduits par rapport à ceux obtenus les années précédentes (-80 % par rapport à 1997) et s'avéraient insuffisants pour obtenir des résultats nets positifs.

However, such results were largely reduced compared to what was recorded in previous years (- 80% vs. 1997) and were insufficient to allow positive net results.


Quatre de ces missions étaient des missions d'assistance aux autorités judiciaires pour des enquêtes initiées au cours des années précédentes qui ont abouti à la saisine des autorités judiciaires (règlement (CE) 1073/99).

Four of these missions were to assist the judicial authorities in enquiries begun in earlier years which had resulted in the matter being referred to them (Regulation (EC) No 1073/1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années précédentes étaient ->

Date index: 2021-12-12
w