Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de travail
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année du calendrier
Année ouvrée
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Classification majeure
Division majeure
Fibres par cm³ et par année
Fibres par litre et par année
Fibres par ml et par année
Joueur de ligue majeure
Joueur de ligues majeures
Joueur des ligues majeures
Joueuse de ligue majeure
Joueuse de ligues majeures
Joueuse des ligues majeures
Majeur
Majeure
Personne majeure
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «années la majeure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joueur des ligues majeures [ joueur de ligues majeures | joueur de ligue majeure | joueuse des ligues majeures | joueuse de ligues majeures | joueuse de ligue majeure ]

major leaguer [ major league player | big leaguer | big league player ]


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA Major Hazards Agreement | Open Partial Agreement on Major Hazards (EUR-OPA) | Open partial agreement on the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


majeur | majeure | personne majeure

major | person of full age | person of major age | adult


division majeure | classification majeure | majeure

major classification | major division | major subdivision | major


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


fibres/cm³ x années [ fibres par cm³ et par année | fibres/cm³ x nombre d'années | fibres par litre et par année | fibres par ml et par année | fibres/litre x nombre d'années | fibres/ml x nombre d'années | fibre/l x années ]

fibers/cm³ x years [ (fibers/cm³) yr | fibres/ml x year | fibres per ml x years | fibres/cm³ x year ]


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme nous l'avons indiqué dans nos déclarations liminaires, l'industrie meunière a enregistré une croissance de 16 p. 100 au cours des dix dernières années; la majeure partie, sinon la totalité, de cette croissance a été enregistrée par des entreprises qui traitent moins 100 000 tonnes.

As we stated in our opening comments, there has been 16% growth in the milling industry over the last 10 years; most, if not all, of that growth has happened with companies under 100,000 tons.


Depuis les dix ou douze dernières années, la majeure partie de mes travaux portent sur ce que j'appelle «l'histoire des premiers contacts», c'est-à-dire les rencontres et les rapports entre les peuples autochtones et non autochtones pendant la période coloniale, en particulier dans la région du Canada atlantique.

In the last 10 or 12 years, most of the work that I have done has been in this field that I call “encounter history”, that is, the overlap or the meeting of aboriginal people with non-aboriginal people in the colonial period, with special focus on Atlantic Canada.


L'Afghanistan produit entre 80 et 90 p. 100 de l'héroïne dans le monde, et cette production augmente d'année en année. La majeure partie de cette héroïne aboutit dans les pays de l'Union européenne et en Europe principalement.

Most of that heroin is going to the European Union and mostly European countries.


Malheureusement, il est très probable que, durant les cinq prochaines années, la majeure partie du marché du travail de l’Union reste inaccessible aux citoyens des nouveaux États membres.

Regrettably, it is very likely that the greater part of the Union’s labour market will remain closed to citizens of the new Member States for a further five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. appuie résolument la politique de voisinage lancée il y a quelques années, priorité majeure des relations extérieures de l'Union européenne; souligne son importance dans le développement et le renforcement de la sphère de démocratie, de stabilité et de prospérité dans les pays ayant une frontière commune avec l'Union; demande par conséquent que cette politique bénéficie de ressources financières suffisantes;

58. Strongly supports the Neighbourhood Policy launched some years ago as a key priority in the external relations of the European Union; stresses its importance in developing and strengthening the sphere of democracy, stability and prosperity in the countries bordering the Union, and therefore calls for adequate financial resources for this policy;


32. appuie résolument la politique de voisinage lancée il y a quelques années, priorité majeure des relations extérieures de l'Union européenne; souligne son importance dans le développement et le renforcement de la sphère de démocratie, de stabilité et de prospérité dans les pays ayant une frontière commune avec l'Union; demande par conséquent que cette politique bénéficie de ressources financières suffisantes;

32. Strongly supports the Neighbourhood Policy launched some years ago, as a key priority in the external relations of the European Union; stresses its importance in developing and strengthening the sphere of democracy, stability and prosperity in the countries bordering the Union, and therefore calls for adequate financial resources for this policy;


Curieusement, cette somme est répartie de manière très inégale sur ces dix années, la majeure partie - à savoir plus de 50 millions d’euros - étant concentrée en 2014 et en 2015.

Curiously, this amount is spread very unevenly over the ten years in question with most of it, more than EUR 50 million, concentrated in 2014 and 2015.


M. David Robinson: Si l'on se penche sur ce qu'a fait le gouvernement fédéral ces dernières années, la majeure partie des excédents a été consacrée à la réduction de la dette et de l'impôt.

Mr. David Robinson: Given the history of what has happened in terms of the federal government over the past while, the bulk of the surpluses that have existed have gone to debt reduction and tax cuts.


De cette évaluation, il ressort clairement qu'au cours des trois dernières années la majeure partie des actions ont été entreprises avec et par l'intermédiaire de l'Agence des Nations unies, sous la direction de M. Arlacchi.

The evaluation clearly reveals that, in the past three years, the majority of the measures have been undertaken together with and through the United Nations agency, under the direction of Mr Arlacchi.


Comme les installations industrielles, les compagnies aériennes recevront chaque année la majeure partie de leurs quotas à titre gratuit.

Like industrial installations, airlines will receive most of the aviation allowances for free on an annual basis.


w