Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne de l'égalité des chances pour tous
Année internationale de l’énergie durable pour tous
Un toit pour tous quarante années de réalisations

Traduction de «années exhorte tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Année internationale de l’énergie durable pour tous

International Year of Sustainable Energy for All


Année européenne de l'égalité des chances pour tous

European Year of Equal Opportunities for All


Un toit pour tous: quarante années de réalisations

Housing a Nation: 40 years of achievement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que cette Chambre reconnaisse que l’économie canadienne est confrontée à des risques et à une incertitude sans précédent et que plusieurs régions et industries à travers le Canada ont déjà souffert en raison des pertes d’emplois significatives des dernières années; exhorte tous les paliers de gouvernement à travailler ensemble afin d’édifier une économie canadienne équilibrée et digne du 21e siècle; insiste pour que le premier ministre du Canada rencontre ses homologues à Halifax au mois de novembre lors du sommet économique national organisé par le Conseil de la fédération ...[+++]

That this House acknowledge that the Canadian economy is facing unprecedented risk and uncertainty; recognize that many regions and industries across Canada have already suffered significant job losses in recent years; urge all levels of government to work together to build a balanced 21st century Canadian economy; and insist that Canada's Prime Minister meet with his counterparts in Halifax this November at the National Economic Summit being held by the Council of the Federation.


Que cette Chambre reconnaisse que l’économie canadienne est confrontée à des risques et à une incertitude sans précédent et que plusieurs régions et industries à travers le Canada ont déjà souffert en raison des pertes d’emplois significatives des dernières années; exhorte tous les paliers de gouvernement à travailler ensemble afin d’édifier une économie canadienne équilibrée et digne du XXIe siècle; insiste pour que le premier ministre du Canada rencontre ses homologues à Halifax au mois de novembre lors du sommet économique national organisé par le Conseil de la fédératio ...[+++]

That this House acknowledge that the Canadian economy is facing unprecedented risk and uncertainty; recognize that many regions and industries across Canada have already suffered significant job losses in recent years; urge all levels of government to work together to build a balanced, 21st century Canadian economy; and insist that Canada's Prime Minister meet with his counterparts in Halifax this November at the National Economic Summit being held by the Council of the Federation.


4. exhorte tous les pays de la région à renforcer la coopération pour lutter contre la contrebande, ainsi que les mesures destinées à lutter contre les trafics, tout en assurant la protection des victimes; souligne le rôle important que peut assumer l'ANASE à cet égard; encourage les gouvernements des États de la région à participer à la prochaine réunion à l'échelle régionale sur la situation des migrants, qui se tiendra le 29 mai 2015 à Bangkok, en Thaïlande; se félicite de l'établissement, par l'ANASE, de la convention contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, laquelle devrait être approuvée par les ...[+++]

4. Calls on all countries in the region to strengthen cooperation on counter-smuggling and counter-trafficking measures while ensuring the protection of victims; underlines the important role ASEAN can play in this regard; encourages the governments of states in the region to participate in the upcoming regional meeting on the migrant situation, which will be hosted by Thailand on 29 May 2015 in Bangkok; welcomes the drafting of the ASEAN Convention Against Trafficking in Persons, Especially Women and Children (ACTIP), which should be endorsed by ASEAN ...[+++]


4. exhorte tous les pays de la région à renforcer la coopération pour lutter contre la contrebande, ainsi que les mesures destinées à lutter contre les trafics, tout en assurant la protection des victimes; souligne le rôle important que peut assumer l'ANASE à cet égard; encourage les gouvernements des États de la région à participer à la prochaine réunion à l'échelle régionale sur la situation des migrants, qui se tiendra le 29 mai 2015 à Bangkok, en Thaïlande; se félicite de l'établissement, par l'ANASE, de la convention contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, laquelle devrait être approuvée par les ...[+++]

4. Calls on all countries in the region to strengthen cooperation on counter-smuggling and counter-trafficking measures while ensuring the protection of victims; underlines the important role ASEAN can play in this regard; encourages the governments of states in the region to participate in the upcoming regional meeting on the migrant situation, which will be hosted by Thailand on 29 May 2015 in Bangkok; welcomes the drafting of the ASEAN Convention Against Trafficking in Persons, Especially Women and Children (ACTIP), which should be endorsed by ASEAN ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année, le 22 février, j'exhorte tous les députés et tous les Canadiens à prendre quelques instants pour s'informer sur les façons d'aider à éliminer l'esclavage moderne.

This year, on February 22, I urge all hon. members and all Canadians to take a moment to learn about how to help eradicate modern day slavery.


Je demande à mes collègues à se joindre à moi pour reconnaître l'année 2009 comme l'année du homard et, dans cette optique, j'exhorte tous les Canadiens à appuyer l'industrie du homard en achetant du homard de la Nouvelle-Écosse.

I call on all of my colleagues to join me in recognizing 2009 as the Year of the Lobster and, in honour of this designation, I encourage all Canadians to help support the lobster industry by buying Nova Scotia lobsters.


Je vous exhorte tous à faire le maximum pour promouvoir la réutilisation par rapport au recyclage et à la valorisation lorsque nous procéderons à la révision complète de la directive sur les emballages l’année prochaine.

I strongly urge that we use all our efforts to promote re-use over recycling and recovery when we come to the full review of the packaging directive next year.


112. se réjouit que 139 États aient signé le Statut de Rome de la Cour pénale internationale (CPI) avant l'expiration du délai du 31 décembre 2000; et qu'à cette date 27 États l'aient ratifié; exhorte tous les États à le ratifier avant la fin de cette année et les invite à maintenir leur soutien au travail des cours pénales internationales;

112. Welcomes the fact that 139 States signed the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC) before the 31 December 2000 deadline, and that by that time 27 States had ratified; calls upon all States to ratify before the end of this year; and calls upon all States to continue to support the work of the existing International Criminal Tribunals;


119. encourage les États membres de l'UE - en cette année où se tient la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée - à prendre des mesures actives pour combattre la xénophobie et le racisme contre les réfugiés, les demandeurs d'asile et les migrants; exhorte tous les États à ratifier, sans réserves limitatives, la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide et les Conventions sur l'élimination de toutes les formes de ...[+++]

119. Calls on the Member States - in this year of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance - to take active measures to combat xenophobia and racism against refugees, asylum seekers, and migrants; urges all States to ratify without reservation the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime on Genocide and the Conventions on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination;


Donc, nous sommes tous d'accord là-dessus. En fait, si nous examinons ce qui s'est dit plusieurs années, nous avons les recommandations du comité des comptes publics, des vérificateurs généraux et de plusieurs députés à la Chambre, dont celui d'Ottawa-Vanier, qui appuient les modifications proposées dans le projet de loi C-207 (1820) J'exhorte tous les députés à appuyer le projet de loi C-207.

In fact if we examine the record going back over many years, we have the recommendations of the public accounts committee, the auditors general committee and many members of this House, including the member for Ottawa-Vanier, supporting the changes included in this bill (1820) I call on all the members of this House to support Bill C-207.




D'autres ont cherché : années exhorte tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années exhorte tous ->

Date index: 2025-04-06
w