Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Annuel
Année de travail
Année ouvrée
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bien
Bien immeuble par destination
Bien meuble fixé à demeure
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Exiger
Immeuble par destination
Installations
Objet fixé à demeure
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
Résident à l'année
Résidente à l'année
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année
être mis en demeure de
être mise en demeure de

Vertaling van "années est demeuré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


être mis en demeure de [ être mise en demeure de ]

be given formal notice of [ be put on notice to | be noticed formally by ]


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'un des risques qui se pose, c'est qu'au lieu que la croissance commence à se modérer cette année, elle demeure aussi forte que ce que nous avons vu vers la fin de la deuxième partie de l'année.

One of the risks here is that instead of growth beginning to moderate this year, we actually see it staying almost as strong as it was in the latter half of last year.


M. considérant que la croissance et l’emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu’il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté, ...[+++]

M. whereas growth and employment – even in a decent job – alone are not sufficient to lift people out of poverty, and whereas the labour market has become increasingly fragmented, working and living conditions have deteriorated considerably, particularly in the wake of the financial crisis, and work has become much less secure – a trend which must be combated; whereas the problem of the working poor has gained increasing recognition in recent years, but does not yet appear to be being addressed to an extent commensurate with the challenges it represents for our societies; whereas the number of working poor has grown considerably in rec ...[+++]


M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu'il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté ...[+++]

M. whereas growth and employment – even in a decent job – alone are not sufficient to lift people out of poverty, and whereas the labour market has become increasingly fragmented, working and living conditions have deteriorated considerably, particularly in the wake of the financial crisis, and work has become much less secure – a trend which must be combated; whereas the problem of the working poor has gained increasing recognition in recent years, but does not yet appear to be being addressed to an extent commensurate with the challenges it represents for our societies; whereas the number of working poor has grown considerably in re ...[+++]


Il faut à présent quatre travailleurs allemands pour faire le même nombre d’heures sur l’année que trois travailleurs américains; par conséquent, le PIB de la fraction du monde occupée par les États-Unis ces 40 dernières années, est demeuré à peu près stable.

It now takes four German workers to put in the same amount of hours over the year as three American workers; as a result, US share of world GDP over the last 40 years has remained roughly stable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les séquelles des guerres des années 1990 demeurent un obstacle important à l'instauration d'une sécurité et d'une stabilité politique durables dans la région; considérant que ce fait entraîne pour la politique d'élargissement de l'Union des défis nouveaux et singuliers et qu'il est nécessaire de recourir à l'ensemble des instruments de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) à la disposition de l'Union, dans le cadre d'une méthode globale, adaptée aux besoins de sociétés ayant émergé de conflits,

C. whereas the legacy of the wars of the 1990s continues to be a significant impediment to the establishment of lasting security and political stability in the region; whereas this poses new and unique challenges for the EU's enlargement policy and whereas recourse must be had to all Common Foreign and Security Policy (CFSP)/European Security and Defence Policy (ESDP) tools at the disposal of the Union as a part of an overall approach tailored to the needs of post-conflict societies,


Il propose que les dépenses de l’année prochaine demeurent, en principe, au niveau de l’année 2007 et, au sein du groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous soutenons volontiers cette mesure en principe.

He proposes that next year’s expenditure remain in principle at the 2007 level, and that is something that we in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe can happily endorse in principle.


[.] la hausse du montant personnel de base — le montant qu'un particulier peut gagner sans payer d'impôt fédéral sur le revenu — de façon à ce qu'il augmente chaque année et demeure au-delà des niveaux actuels prévus par la loi pour 2005, 2006 et 2007.

.increasing the basic personal amount — the amount that an individual can earn without paying federal income tax — so that it grows each year and remains above currently legislated levels for 2005, 2006, and 2007.


Le processus de Barcelone approche désormais de sa dixième année et demeure le cadre des actions de coopération menées dans la région.

The Barcelona Process is now approaching its tenth year and remains the framework for co-operation activities in the region.


Mgén Bertrand : Les fonds non utilisés pendant l'année actuelle demeurent disponibles pendant cette même année, comme je l'ai dit.

Maj.-Gen. Bertrand: Current year funds unused, as I said, remain available for in-year.


Le symbole de ces années libérales demeure le siège inoccupé du Canada à la table de l'Organisation des États américains, une place que l'on nous a toujours réservée parce que l'on souhaitait bénéficier de notre position équilibrée et de notre leadership, une occasion et une responsabilité ignorées jusqu'à ce qu'un gouvernement progressiste-conservateur veuille que le Canada prenne ses responsabilités comme membre de l'Organisation des États américains.

The symbol of these years of Liberal government remains Canada's unoccupied seat at the Organization of American States. The OAS always reserved that seat for us, in the hope of benefiting from our balanced position and our leadership.


w