Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "années déjà l’effort " (Frans → Engels) :

Au cours des deux dernières années, les progrès se sont concentrés dans les domaines où le plus d'efforts avaient déjà été déployés.

Over the past two years, progress has been concentrated in those areas where most had already been done.


Malgré la mise en oeuvre des politiques déjà adoptées, les émissions planétaires s'accroîtront vraisemblablement dans les vingt prochaines années et des réductions mondiales d'au moins 15% des émissions d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990 sembleraient nécessaires, requérant des efforts conséquents.

Despite the implementation of already agreed policies, global emissions are likely to grow within the next two decades and global reductions of at least 15 % in emission by 2050 compared to 1990 levels would seem to be necessary, and will take significant effort.


Les efforts déployés par les parties concernées ces dernières années ont déjà permis la reconstitution de stocks importants de la mer Baltique.

Efforts by stakeholders in recent years have already succeeded in rebuilding important stocks in the Baltic.


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et considèr ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impa ...[+++]


Un deuxième objectif central de la refonte tient à la volonté de la Cour de poursuivre les efforts entrepris, depuis plusieurs années déjà, afin de préserver la capacité de la juridiction, confrontée à un contentieux de plus en plus abondant, de régler les affaires dont elle est saisie dans un délai raisonnable .

A second key objective of the recasting of the rules relates to the Court’s intention to continue the efforts already made over a number of years to maintain its capacity, in the face of an ever-increasing caseload, to dispose within a reasonable period of time of the cases brought before it.


Le soutien matériel de l’Union européenne, outre l’appui moral, est impératif. C’est d’ailleurs pour cette raison que, depuis plusieurs années déjà, l’effort financier des États membres est renforcé, dans la lutte contre le fléau qui accable le sport et la jeunesse, notamment. La Commission pourrait-elle dire quels montants ont été affectés jusqu’à présent à la guerre contre le dopage et par l’intermédiaire de quels organismes ils le furent?

Both material and moral support from the EU is essential, which is why the Member States have long received financial support for their efforts to combat this scourge affecting sport and young people. Can the Commission say what sums of money have been earmarked for the fight against doping up to the present, and through which bodies?


Conscient du fait que cette année nous présidons le G-8, j'ai dit clairement à tout le monde que le Canada était prêt à appuyer vigoureusement ces efforts renouvelés (1955) [Français] Les honorables députés savent que le Canada, depuis de nombreuses années déjà, apporte une contribution substantielle à la région, sous forme d'aide au développement et d'aide humanitaire.

I have made clear to all Canada's readiness to support the renewed efforts with vigour, bearing in mind our chairmanship this year of the G-8 (1955) [Translation] Hon. members know that Canada has, for many years now, made a substantial contribution to the region, in the form of development aid and humanitarian assistance.


- 1 - I - LA POLITIQUE EN FAVEUR DES CONSOMMATEURS Déjà fortement relancée en 1989 et 1990, cette politique a encore été intensifiée au cours de l'année écoulée. Cet effort est d'autant plus justifié que l'échéance du marché unique se rapproche et que la confiance et la perception des avantages de ce marché par les consommateurs européens reste très relative, ainsi que l'a révélé un sondage de l'Eurobaromètre dont les résultats ont été largement diffusés.

- 1 - I - CONSUMER POLICY Having already been given a major boost in 1989 and 1990, consumer protection policy made further strides in 1991, a significant development given the forthcoming advent of the Single Market and the fact that consumer confidence and perception of the benefits of this large market vary widely, as shown by a Eurobarometer survey, the results of which were given wide circulation.


La décision vient donc d'être prise d'associer pour les années '90 les efforts de RD en matière de micro-électronique déjà entrepris au sein d'ESPRIT au projet Eureka connu sous le nom de JESSI (Joint European Submicron Silicon).

It has therefore been decided that R D activities in the field of microelectronics already undertaken under the ESPRIT programme will be combined with the Eureka project known as JESSI (Joint European Submicron Silicon) during the 1990s.


Depuis quelques années déjà, le Canada déploie de grands efforts pour ne plus mériter sa réputation de pays occidental qui privilégie l'emprisonnement.

Canada has struggled to some extent in the last few years to perhaps draw away from this reputation we have of incarcerating more people than in many western countries.


w