Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de dévouement accompli dans un intérêt public
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de travail
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année du calendrier
Année homme
Année ouvrée
Année-personne
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Fibres par cm³ et par année
Fibres par litre et par année
Fibres par ml et par année
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "années de dévouement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


fibres/cm³ x années [ fibres par cm³ et par année | fibres/cm³ x nombre d'années | fibres par litre et par année | fibres par ml et par année | fibres/litre x nombre d'années | fibres/ml x nombre d'années | fibre/l x années ]

fibers/cm³ x years [ (fibers/cm³) yr | fibres/ml x year | fibres per ml x years | fibres/cm³ x year ]


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


acte de dévouement accompli dans un intérêt public

public-spirited act


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


cadette ayant montré le plus de dévouement et de loyauté

Most Dedicated and Loyal Cadet Award


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


année-personne (1) | année homme (2)

person-year | staff year [ PY ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà un honneur bien mérité qui reconnaît ses nombreuses années de dévouement inlassable envers les enfants et tous les habitants de l'ex-Yougoslavie.

This award is a well deserved honour that recognizes her many years of tireless dedication to the children and people of former Yugoslavia.


Judy participait activement aux activités de la Société canadienne du cancer. On l'a d'ailleurs félicitée cette année pour ses nombreuses années de dévouement dans les services d'oncologie.

She was active in Canadian Cancer Society events and this year was thoughtfully recognized for her years of dedication to oncology services.


Un très grand pourcentage des fonctionnaires de la Colombie-Britannique allaient être admissibles à la retraite dans les cinq à dix années et allaient emporter avec eux toute leur expérience et leurs années de dévouement envers le public et la fonction publique.

A very large percentage of the civil service in British Columbia would be eligible to retire within the next five to ten years, taking with them all that wealth of experience and dedication to the public and public service.


En raison de ses nombreuses années de dévouement comme pasteur et du leadership dont il a fait preuve dans les dossiers des droits civils, des services de santé mentale, de l'accès à l'éducation pour les noirs et de l'aide aux aînés et aux pauvres, le révérend Fairfax est reconnu comme l'un des grands Néo- Écossais de sa génération.

It was his long, caring service as a pastor and the leadership he provided in civil rights, mental health services, educational opportunities for blacks, and support for the elderly and the poor that made Rev. Fairfax stand out as one of the great Nova Scotians of his generation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières années, l’Union européenne a reconnu dans ses stratégies la contribution vitale que les collectivités locales et les collectivités civiles du monde entier ont pu apporter, avec dévouement et créativité, pour aider la démocratie à devenir ce qu’elle devrait être: une pratique dans laquelle les citoyens sont les protagonistes, à la fois dans leurs régions et en dehors.

In recent years the European Union has recognised in its strategies the vital contribution that local authorities and civil authorities throughout the world have been able to make, with dedication and creativity, to help democracy become what it ought to be: a practice in which the citizens are protagonists both within their regions and outside them.


Pour terminer, Monsieur le Président, je voudrais mentionner un point auquel nous avons fait allusion l’année dernière et sur lequel nous reviendrons probablement toujours lorsque de telles circonstances se présenteront: le dévouement des pompiers, le dévouement des personnes qui, par leur courage, leur générosité et même leur héroïsme, ont prouvé ce que nous savions déjà - dans les épreuves tragiques qui révèlent la pire facette de la nature humaine, de nombreuses personnes en montrent également la meilleure.

Lastly, Mr President, I should like to mention something to which we alluded last year and to which we shall probably always allude whenever such circumstances arise: the dedication of the fire-fighters, the dedication of the people who, through their acts of courage, generosity and even heroism, proved what we already know – that in times of tragedy that demonstrate the worst in human nature, there are also many people who demonstrate the best in human nature.


E. considérant que Monseigneur Courtney a apporté une contribution sereine et efficace au processus de paix au Burundi, après avoir servi avec dévouement le Saint-Siège pendant de nombreuses années à des postes difficiles et éprouvants, et que son action a été déterminante pour amener certains groupes rebelles à renoncer à la lutte armée,

E. whereas Monsignor Courtney had been helping the peace process in Burundi in a quiet and effective manner, after many years of dedicated service to the Holy See in many difficult and challenging postings, and had been instrumental in persuading some rebel groups to give up their armed struggle,


E. considérant que Monseigneur Courtney a apporté une contribution sereine et efficace au processus de paix au Burundi, après avoir servi avec dévouement le Saint-Siège pendant de nombreuses années à des postes difficiles et éprouvants, et que son action a été déterminante pour amener certains groupes rebelles à renoncer à la lutte armée,

E. whereas Monsignor Courtney had been helping the peace process in Burundi in a quiet and effective manner, after many years of dedicated service to the Holy See in many difficult and challenging postings, and had been instrumental in persuading some rebel groups to give up their armed struggle,


Je voudrais remercier la présidente de la commission du contrôle budgétaire, Mme Theato, au nom de la Cour des comptes pour son travail et son dévouement impressionnants pendant ces années, grâce auxquels cette directive importante est rendue possible.

I would like to thank the chairman of the Committee on Budgetary Control, Mrs Theato, on behalf of the Court of Auditors for her impressive work and dedication over the years to make this important directive possible.


C'est aussi l'occasion, pour tous les Canadiens, de reconnaître le travail remarquable qu'effectuent chaque année, avec dévouement, les organismes responsables de l'application de la loi et d'autres partenaires pour retrouver les enfants disparus.

It is also an opportunity for all Canadians to recognize the outstanding work of law enforcement agencies and other partners in finding missing children.


w