Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Année européenne de l'égalité des chances pour tous
Année internationale de l’énergie durable pour tous
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Combat tous azimuts
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Défense tous azimuts
Fibres par cm³ et par année
Fibres par litre et par année
Fibres par ml et par année
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Un toit pour tous quarante années de réalisations
WCEFA
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "années dans tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Année européenne de l'égalité des chances pour tous

European Year of Equal Opportunities for All


Année internationale de l’énergie durable pour tous

International Year of Sustainable Energy for All


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Un toit pour tous: quarante années de réalisations

Housing a Nation: 40 years of achievement


fibres/cm³ x années [ fibres par cm³ et par année | fibres/cm³ x nombre d'années | fibres par litre et par année | fibres par ml et par année | fibres/litre x nombre d'années | fibres/ml x nombre d'années | fibre/l x années ]

fibers/cm³ x years [ (fibers/cm³) yr | fibres/ml x year | fibres per ml x years | fibres/cm³ x year ]


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


défense tous azimuts (1) | combat tous azimuts (2)

all-round defence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prochain projet a déjà débuté et se clôturera dans le courant de l’année. De ce fait, nous vous confirmons que nous disposerons cette année de statistiques mises à jour, à la fois pour les États membres entrés dans l’Union avant 2004 et, ultérieurement, d’ici la fin de l’année, pour tous les autres pays membres.

We can therefore confirm that this year we will have up-to-date statistics, both for the Member States who were members before 2004, and later, by the end of the year, for all the other Member States.


Au cours de l’année 2003, tous les pays bénéficiaires de SAPARD ont poursuivi l’exécution de leurs programmes.

During 2003, all SAPARD beneficiary countries continued the implementation of their programmes.


Au terme de l’année 2003, tous les pays bénéficiaires, à l’exception de la Roumanie, avaient soumis leur rapport d’évaluation à mi-parcours[4].

By the end of 2003, every beneficiary country, except for Romania, had submitted their MTE reports[4].


L’Europe est et doit rester un espace de l’unité dans la diversité, lui permettant de mieux mettre en valeur son riche patrimoine spirituel et matériel accumulé au fil des années par tous les peuples européens, à partir d’une culture du dialogue et de la coopération qui font maintenant partie intégrante de son identité.

Europe is, and must remain, an area of unity in diversity, which enables it to derive maximum benefit from its rich spiritual and material heritage, accumulated over the years by all the peoples of Europe, from a culture of dialogue and cooperation, both of which now constitute an integral part of its identity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je vous l'ai promis, vous serez informés des développements, et je compte aussi sur votre contribution pour que cette année soit, dans vos régions, dans vos pays, l'année de tous les citoyens, car, en tant que représentants des citoyens, vous avez un rôle important à jouer en ce sens.

As I promised you, you will be kept informed of developments, and I am also counting on your contribution so that we can make this year the year of all the citizens in your regions and your countries, for, as representatives of the citizens, you have a major role to play in this sense.


* De clôturer avant la fin de l'année 2002 tous les programmes et projets encore ouverts de la période d'avant 1994, sauf ceux suspendus pour raison judiciaire, et de clôturer l'essentiel des programmes de la période 1994-99 avant la fin de l'année 2003.

* to close all programmes and projects still open from before 1994 by the end of 2002, except those suspended for judicial reasons, and close most programmes from the 1994-99 period before the end of 2003.


Mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, l'année au cours de laquelle Freddy Blak découvrit d'énormes erreurs, fraudes et problèmes dans les comptes, l'année de tous les scandales, avec par exemple la magnifique délégation de Washington qui eut droit à deux paragraphes entiers dans le rapport.

1999 – the year in which Freddy Blak found huge errors, fraud and problems in the accounts, scandals all of them including, for example, the wonderful Washington delegation that warranted a whole two paragraphs in the report.


Il est vrai que ce phénomène se produit habituellement au cours des mois d'automne, mais il est également vrai qu'il avait lieu auparavant tous les 15 ou 20 ans, alors qu'actuellement, il survient pratiquement toutes les années et, tous les trois ou quatre ans au moins, il a des conséquences tragiques.

It is true that this normally takes place in autumn, but it is also true that this used to take place every 15 to 20 years, while it currently happens almost every year, with tragic consequences at least every three or four years.


(10) considérant que l'augmentation exponentielle, dans la Communauté et ailleurs dans le monde, du volume d'informations générées et traitées chaque année dans tous les secteurs du commerce et de l'industrie demande des investissements dans des systèmes avancés de traitement de l'information dans tous les États membres;

(10) Whereas the exponential growth, in the Community and worldwide, in the amount of information generated and processed annually in all sectors of commerce and industry calls for investment in all the Member States in advanced information processing systems;


Depuis le début de l'année 1998, tous les consommateurs ont bénéficié d'importantes réductions de prix: rien que la première année, les prix ont en effet diminué de 40 % à l'international, de 30 % sur le trafic longue distance et de 30 % sur les appels régionaux.

Since the beginning of 1998, all consumers have profited from significant price reductions: in the first year alone, prices went down by 40% for international, 30% for long-distance and 30% for regional calls; however, local calls have seen no major price decreases.


w