Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de commémoration de l'esclavage
Année de la lutte contre l'abus des drogues
Année de la lutte contre l'abus des drogues de l'ASACR
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits
Nombre des années vécues après un certain âge
Névrose traumatique

Vertaling van "années contre certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les enfants du Canada durant les années 90 : Certains résultats de l'enquête longitudinale nationale sur les enfants et les jeunes

Canadian Children in the 1990s: Selected Findings of the National Longitudinal Survey of Children and Youth


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de c ...[+++]

Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes m ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Année de la lutte contre l'abus des drogues | Année de la lutte contre l'abus des drogues de l'ASACR

SAARC Year Against Drug Abuse | Year against Drug Abuse


Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition

International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]


Loi sur certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent [ Loi concernant certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent ]

An Act respecting certain mutual companies of insurance against fire, lightning and wind


nombre des années vécues après un certain âge

total after lifetime


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains pays, une complémentarité entre le programme de l’Année et les politiques nationales a été relevée, tandis que dans d’autres, les politiques nationales en matière de lutte contre la discrimination ou de culture, par exemple, ont été jugées au moins compatibles avec ce programme.

In some countries, complementarity between the agenda of the Year and national policies was identified, while in others national policies on, for example, non-discrimination or culture, were considered at least to be non-contradictory.


considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'acc ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention in dire conditions, and civilians being used as hostages or forced into slavery; w ...[+++]


La décision-cadre 2008/913/JAI du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal[2] (ci-après la «décision-cadre») a été adoptée à l’unanimité le 28 novembre 2008, après sept années de négociations.

Council Framework Decision 2008/913/JHA on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law[2] (hereinafter ‘the Framework Decision’) was adopted unanimously on 28 November 2008, after seven years of negotiations.


Dans un souci d'égalité des chances et de non discrimination (thème de l'année européenne 2007) et de dialogue interculturel (thème de l'année européenne 2008), quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour lutter contre les campagnes de stigmatisation menées dans les médias contre certains groupes de la population sans pour autant porter atteinte à la véritable liberté d'expression?

In the spirit of equal opportunities and non-discrimination (the theme of the European Year 2007) and of intercultural dialogue (the theme of the European Year 2008), what action does the Commission envisage to tackle stigmatising campaigns in the media against certain groups of the population without infringing genuine freedom of expression?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, vu les retards qu'accusent certains États membres dans la transposition des directives susmentionnées et les procédures d'infraction que la Commission a été amenée à engager contre certains d'entre eux, votre rapporteur espère que l'Année européenne permettra de mobiliser le grand public et de créer de ce fait une dynamique propre à exercer une forme de pression sur les Etats membres qui "traînent la patte".

Furthermore, in view of the delays in certain Member States in the transposition of the directives referred to above, and the infringement proceedings the Commission has had to open against some of them, your rapporteur hopes that the European Year of Equal Opportunities will mobilise the general public and thereby create a climate which brings pressure to bear on the Member States that are dragging their feet.


5. reconnaît que certaines actions positives ont été entreprises dans le domaine de la violence contre les femmes, mais souligne l'absence d'un engagement politique clair visant à pallier et éradiquer la violence domestique contre les femmes et le trafic des femmes, y inclus à travers des mesures législatives telles que le droit d'asile pour les victimes; demande par conséquent à la Commission de déclarer l'année 2006 "Année europée ...[+++]

5. Recognises that some positive measures have been taken in relation to violence against women; stresses, however, the lack of a clear political commitment to addressing and eradicating domestic violence against women and trafficking in women, including legislative measures such as asylum rights for victims; calls on the Commission, therefore, to declare 2006 European Year against Violence towards Women;


Eu égard aux plaintes déposées ces dernières années contre certains opérateurs historiques, il convient de veiller à ce que les États membres adoptent des dispositions visant à garantir que les prestataires du service universel ne financent pas des services non réservés par des recettes générées par le domaine réservé, sauf dans la mesure où une telle subvention croisée s'avère absolument indispensable à l'accomplissement d'obligations spécifiques du service universel.

It is appropriate in the light of the complaints which have been raised against certain incumbent operators in recent years to provide for Member States to adopt rules to ensure that universal service providers do not cross-subsidise services outside the reserved area by means of revenues from services in the reserved area, except where it is shown to be strictly necessary to fulfil specific universal service obligations.


Eu égard aux plaintes déposées ces dernières années contre certains opérateurs historiques, il convient de veiller à ce que les États membres adoptent des dispositions visant à garantir que les prestataires du service universel ne financent pas des services non réservés par des recettes générées par le domaine réservé, sauf dans la mesure où une telle subvention croisée s'avère absolument indispensable à l'accomplissement d'obligations spécifiques du service universel, telles que définies par les États membres conformément à l'article 3 de la directive 97/67/CE, telle que modifiée par la présente directive .

It is appropriate in the light of the complaints which have been raised against certain incumbent operators in recent years to provide for Member States to adopt rules to ensure that universal service providers do not cross-subsidise services outside the reserved area by means of revenues from services in the reserved area, except where it is shown to be strictly necessary to fulfil specific universal service obligations, as defined by Member States in accordance with Article 3 of Directive 97/67/EC, as amended by this Directive .


Ces dernières années, certains États membres se sont efforcés de remédier aux contre-incitations spécifiques créées par la mise sous condition de ressources et la conditionnalité de l'emploi dans la conception de certaines prestations sociales.

In recent years, some Member States have attempted to deal with the particular disincentives created by means testing and employment conditionality in the design of some welfare benefits.


L'expérience accumulée pendant de nombreuses années dans la lutte contre la discrimination fondée sur certains motifs, y compris le sexe, peut être mise à profit pour combattre celle qui repose sur d'autres motifs.

Experience built up over many years in combating discrimination on some grounds, including sex, can be used to the benefit of other grounds.




Anderen hebben gezocht naar : année de commémoration de l'esclavage     névrose traumatique     années contre certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années contre certains ->

Date index: 2025-10-11
w