Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la course avant l'arrivée
Abandon de la course avant la fin
Déclaration avant la réunion
Déclaration à l'arrivée
Dételé avant l'arrivée à destination
Feu éteint avant l'arrivée des pompiers
Feu éteint avant l'arrivée des secours
Feu éteint par les occupants
Feu éteint sans recours aux pompiers
Fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme
Intervention avant la réunion
Système d'examen avant l'arrivée-Air
Vérification avant l'arrivée

Traduction de «années avant l’arrivée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feu éteint par les occupants | feu éteint sans recours aux pompiers | feu éteint avant l'arrivée des secours | feu éteint avant l'arrivée des pompiers

fire out on arrival


Système d'examen avant l'arrivée et Système de transmission des avis de mainlevée et d'arrivée

Pre-Arrival Release Notification System


abandon de la course avant la fin [ abandon de la course avant l'arrivée ]

failure to contest a race to the finish


Système d'examen avant l'arrivée-Air

Air Prearrival Review System




dételé avant l'arrivée à destination

set-out short on line


fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme

end of franchise contract before its expiration


déclaration à l'arrivée | déclaration avant la réunion | intervention avant la réunion

doorstep | doorstep statement


l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année

such authorisation must be applied for before the end of the first year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre de personnes traversant clandestinement la mer Égée au cours de la période considérée est resté nettement inférieur aux chiffres enregistrés avant l'application de la déclaration UE-Turquie et s'élève à 90 arrivées par jour en moyenne depuis mars, à comparer avec le pic de 10 000 arrivées atteint en un seul jour d'octobre l'année dernière.

The numbers of irregular crossings of the Aegean during the reporting period remained dramatically lower than before the implementation of the EU-Turkey Statement and amounts to 90 daily arrivals in average since March compared to 10,000 in a single day in October last year.


L’analyse impeccable des experts internationaux nous a appris que la souche du VIH qui touche les enfants était déjà présente et qu’elle se répandait localement à Benghazi des années avant l’arrivée de tout personnel médical étranger en Libye.

We know from impeccable international expert analysis that the HIV strain afflicting the children was already present and spreading locally in Benghazi years before any foreign medics arrived in Libya.


Sa contribution représente pour moi la bonne occasion de rendre hommage non seulement à ses efforts infatigables dans ce domaine depuis de si nombreuses années - avant son arrivée dans ce Parlement et depuis -, mais aussi à l’expérience et à la compétence de nombreux autres députés. Je crois que cela a enrichi la discussion de l’Union européenne sur ces questions et la voix de l’Europe dans les forums internationaux.

Her contribution is the rightful opportunity for me to pay tribute not just to her tireless efforts on this agenda over so many years – both before entering this Parliament and then thereafter – but also to the experience and expertise of so many other Members of this Parliament, which I believe has enriched the European Union's discussion of these issues and indeed Europe's voice in international fora.


Les informations visées au paragraphe 5 sont soumises tous les deux ans avant le 15 juin pour la période de deux ans arrivée à expiration le 31 décembre de l'année précédente, sous forme informatisée et conformément au “format de rapport bisannuel” publié par le secrétariat de la convention, tel que modifié par la Commission».

The information referred to in paragraph 5 shall be submitted in a computerised form and in accordance with the “Biennial Report Format” issued by the Secretariat of the Convention and as amended by the Commission, before 15 June each second year and shall correspond to the two-year period ending on 31st December of the previous year’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa communication de novembre 2000 intitulée «Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile», la Commission a laissé entendre que le traitement des demandes de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des États membres par un mécanisme de réinstallation pouvaient constituer des moyens d'offrir rapidement un accès à la protection sans que les réfugiés n'aient à être victimes des réseaux d'immigration illégale et de traite des êtres humains ou qu'ils aient parfois à attendre ...[+++]

In the Communication of November 2000 "Towards a common asylum procedure and a uniform status valid throughout the Union for persons granted asylum" the Commission suggested that processing requests for protection in the region of origin and facilitating the arrival of refugees on the territory of the Member States through a resettlement scheme may be methods of offering rapid access to protection without refugees being at the mercy of illegal immigration or smuggling gangs or having to wait years for recognition of their status.


Dans sa communication de novembre 2000 intitulée «Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile», la Commission a laissé entendre que le traitement des demandes de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des États membres par un mécanisme de réinstallation pouvaient constituer des moyens d'offrir rapidement un accès à la protection sans que les réfugiés n'aient à être victimes des réseaux d'immigration illégale et de traite des êtres humains ou qu'ils aient parfois à attendre ...[+++]

In the Communication of November 2000 "Towards a common asylum procedure and a uniform status valid throughout the Union for persons granted asylum" the Commission suggested that processing requests for protection in the region of origin and facilitating the arrival of refugees on the territory of the Member States through a resettlement scheme may be methods of offering rapid access to protection without refugees being at the mercy of illegal immigration or smuggling gangs or having to wait years for recognition of their status.


Permettez-moi de dépasser mon temps de parole pour exprimer mon respect et mes remerciements à tous les collègues qui luttent patiemment depuis des années, bien avant mon arrivée, pour faire avancer ce dossier.

May I run over time slightly in order to pay my respects and offer my thanks to all the members who have patiently fought to make headway here over the years, long before my arrival here.


Même si nous réussissions à clôturer la première lecture, l’arrivée des élections législatives européennes, la désignation d’une nouvelle Commission et le besoin de réactiver le processus législatif impliqueraient, en réalité, la nécessité de disposer d’une ou deux années supplémentaires pour faire passer un projet de loi sur le transport de passagers. Nous ne pourrions donc pas adopter de troisième paquet ferroviaire avant 2005.

Even if we did manage the first reading, the intervention of the European parliamentary elections, the appointment of a new Commission and the need to reactivate the legislative process would mean that it would effectively take one to two years to put through a bill on passenger transport, and so we could not adopt a third railway package before 2005.


Il est prévu à l’heure actuelle que cette mesure, entrée en vigueur le 1 janvier 1987 et reconduite à plusieurs reprises, s’étende sur 15 années, et avant son arrivée à échéance, le 31 décembre 2001, la Commission remettra au Conseil un rapport sur l’application du règlement.

This measure, which came into effect on 1 January, 1987 and has been extended several times, is, at present, due to last for 15 years, and before its expiry on 31 December 2001, the Commission will provide the Council with a report on how this regulation has been applied.


Le traitement de la demande de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des Etats membres par un mécanisme de ré-installation constituent des moyens d'offrir un accès rapidement à la protection sans que les réfugiés n'aient à être victimes des réseaux d'immigration illégale et de trafic des êtres humains ou qu'ils aient à attendre plusieurs années parfois avant que le statut leur soit reconnu.

Processing the request for protection in the region of origin and facilitating the arrival of refugees on the territory of the Member States by a resettlement scheme are ways of offering rapid access to protection without refugees being at the mercy of illegal immigration or trafficking gangs or having to wait years for recognition of their status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années avant l’arrivée ->

Date index: 2022-06-13
w